This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" How hard were these contests?
Mar 24, 2013
I personally would like to congratulate every winner, but/and in particular Teresa Borges in achieving the best result on this 2013 Translation Contest_ English to Portuguese (EU). Remarkably she did very well on a very difficult literary translation, as it can be seen by her translation and by the number of agreements by peers_ in green. Congratulations are in order. Manuel Seixo
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.