pretrial discovery

Portuguese translation: produção antecipada de provas

22:40 Apr 20, 2021
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: pretrial discovery
Discoveries that are conducted before trial to reveal facts and develop evidence are referred to as pretrial discoveries. These rules prevent the parties from surprising each other with evidence at trial.

Temos algum equivalente em ptBR?
Thatna Dias
Brazil
Local time: 10:28
Portuguese translation:produção antecipada de provas
Explanation:
Pelo que li, seria uma fase na Common Law de conhecimento preventivo das questões probatórias, ou seja, é a prospecção de provas antes do julgamento, que serve para uma melhor resolução de litígio/conflitos.

Selected response from:

Gabriel de Oliveira Sousa
Brazil
Local time: 10:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7produção antecipada de provas
Gabriel de Oliveira Sousa
4 -1descobertas pré-julgamento
Mariana Chevrand
3 -1Partilha de provas pré-julgamento
Fernanda Gonçalves
3 -1descoberta de pré-julgamento
Lisa Rosengard
Summary of reference entries provided
produção antecipada de prova
Mark Robertson

Discussion entries: 10





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Partilha de provas pré-julgamento


Explanation:
Sugestão

Fernanda Gonçalves
Portugal
Local time: 14:28
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mark Robertson: Partilha não é o termo equivalente na língua de chegada.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
descobertas pré-julgamento


Explanation:
As descobertas conduzidas antes do julgamento para revelar fatos e desenvolver evidências são chamadas de descobertas pré-julgamento.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-04-21 00:54:59 GMT)
--------------------------------------------------

No Brasil, existe uma ação própria e autônoma chamada, Ação de Produção Antecipada de Prova, mas não acho que é o caso aqui.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-04-21 01:00:35 GMT)
--------------------------------------------------

Via de regra, aqui as provas são produzidas na fase de instrução processual, na inicial o autor indica as provas que irá produzir para provar seu direito e já junta a documentação oportuna, fazendo o réu a mesma coisa na contestação. Como disse, existe esse precedente da ação supra mencionada, mas reitero que não acredito ser o caso, uma vez que autônoma.

Mariana Chevrand
Brazil
Local time: 10:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mark Robertson: descobertas is not the equivalent term in the target language
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
produção antecipada de provas


Explanation:
Pelo que li, seria uma fase na Common Law de conhecimento preventivo das questões probatórias, ou seja, é a prospecção de provas antes do julgamento, que serve para uma melhor resolução de litígio/conflitos.




    https://ambitojuridico.com.br/cadernos/direito-processual-civil/da-admissibilidade-na-producao-antecipada-de-provas-sem-o-requisito-da-urgen
    https://edisciplinas.usp.br/pluginfile.php/5164633/mod_resource/content/0/Arthur%20Ferrari%20Arsuff%20-%20Produ%C3%A7%C3%A3o%20antecipada%20
Gabriel de Oliveira Sousa
Brazil
Local time: 10:28
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Robertson
3 hrs

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
6 hrs

agree  expressisverbis
7 hrs

agree  Pedro Farias: Esta é a tradução, verti recentemente um processo e posso assegurar que está é tradução correta, está no meu glossário, inclusive
12 hrs

agree  Teresa Freixinho: Exato! Apenas estranhei a falta de hífen entre pre e trial, mas a tradução está correta.
17 hrs

agree  Maria da Glória Teixeira: concordo
21 hrs

agree  Mario Freitas: Aleluia! Parece que finalmente os colegas pararam de escolher as traduções literais! Traduzir 'discovery' como descoberta na área jurídica é muito descabido.
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
descoberta de pré-julgamento


Explanation:
'Descobertas que sâo efectuadas antes do julgamento para revelar fatos e explotar, o previsar deposimentos chamam-se as descobertas de préjulgamento. Estos reglamentos sâo preventitivos e impidem os partidos implicados de ser surprendidos pelos testimonios ou deposimentos no julgamento.'

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2021-04-22 00:21:48 GMT)
--------------------------------------------------

Uma vez que alguém se recusa a aceitar a descoberta de préjulgamento, talvez em vez disso, uma revelaçâo de provas factuais e depoimentos antes do julgamento possa ser aceitável.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2021-04-25 07:39:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Visto que os ensaios de julgamento sâo difíceis, um processo de préjulgamento é recommendado, no qual os documentos de prova e os depoimentos podem ser considerados antes do dia do ensaio de julgamento.
https://gustavosaprigio.jusbrasil.com.br/artigos/789796678/j...
"O estudo basei-se no comparativo das melhores doutrinas:
Um julgmento antecipado do mérito conforme o estado do processo após vencidas as providências preliminares, logo após verificar nos autos, elementos suficientes e a desnecessidade de produçâo das outras provas, o juiz fundado em cogniçâo exauriente proferirá decisâo de mérito ao acolher ou rejeitar o pedido do autor. O julgamento antecipado da lide é uma decisâo de mérito, fundada em cogniçâo exauriente proferida após a fase de saneamento do processo, em que o magistrado cognece a desnessidade de produçâo de mais provas em audiência de instruçâo e julgamento (provas orais, pericia e inspeçâo judicial)."

(EN: Since trials of judgement are difficult, a process of pre-trial consideration is recommended, in which documents of evidence, proof or depositions can be examined before the day of trial.
"An anticipated merits-based early judgement conforms to (depends on) the state of proceedings. At the end of the preliminary proceedings, once it has been verified that the file contains sufficient evidence, with no need to produce other evidence, the judge, on the basis of his full knowledge of the facts, shall give a decision on merits by accepting or rejecting the author's claim. Preliminary judgement on a dispute is based on merits, based on the judge's complete knowledge of the facts, passed along or handed down after the pre-trial stage of proceedings, in which the magistrate acknowledges that there is no need to produce further evidence at the hearing and judgement (oral testimony, judicial expertise and inspection)."

Example sentence(s):
  • "Discoveries that are conducted before trial to reveal facts and develop evidence are referred to as pretrial discoveries. These rules prevent the parties involved from surprising each other with evidence or depositions at trial."
Lisa Rosengard
United Kingdom
Local time: 14:28
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mark Robertson: descoberta is not the equivalent term in the target language
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 hrs
Reference: produção antecipada de prova

Reference information:
Ver explicação exaustiva no Dicionário Marcílio, Edição de Nov. 2020, páginas 1030-1031:
"Discovery is the pre-trial process by which the parties to a criminal proceeding exchange information and examine, inspect, and copy evidence in the possession of their adversary. Through discovery of the other side’s evidence, the parties are better able to evaluate the merits of their case and prepare for trial”.

Cammack, Mark E., Advanced Criminal Procedure, p. 122

“The discovery phase of litigation serves several important purposes: it can be used to preserve evidence of witnesses who may not be available at the time of the trial; to reveal facts; to aid in formulating issues; and to freeze testimony so as to prevent perjury”. [Kane, Mary Kay, Civil Procedure, p. 129].

As traduções propostas pelo Dicionário Marcílio são:

1. exibição antecipada de prova.
2. produção antecipada de prova.

Mark Robertson
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 65
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search