Freelance literary translators
pre-screened by ProZ.com
Displaying 3 literary translators in this pool

克罗地亚
Alen O.
Translation of novels, plays, short stories
Rate per word
€0.13 EUR
Rate per hour
€30.00 EUR
- English英语 Croatian克罗地亚语
Native in:
- Croatian克罗地亚语
I am a native Croatian speaker. I have a BA in English and a PhD in philology. My poetry has been published in reputable British literary magazines, including Decanto and Candelabrum, as well as in two anthologies. My first book, a study in comparative literature, which I also translated, was published on August 1, 2018 by Cambridge Scholars Publishing. Here is a link to the publication: https://www.cambridgescholars.com/a-comparative-analysis-of-the-great-american-and-arab-novel

美国
Paula G.
Not only what it means, but what it *says*
Rate per word
$0.22 USD
Rate per hour
$50.00 USD
- Bosnian波斯尼亚语 English英语
- Croatian克罗地亚语 English英语
- Montenegrin English英语
- Serbian塞尔维亚语 English英语
- Serbo-Croat赛黑-克罗地亚语 English英语
Native in:
- English英语
Paula Gordon translates from Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian into English. Her translations of short stories, poetry, and interviews have been published in Asymptote, Words without Borders, Copper Nickel, Lunch Ticket, and St. Petersburg Review. Book-length translations include the play Otpad (Refuse), by Montenegrin author Ljubomir Đurković (Montenegrin National Theatre, 2003).

丹麦
Vladan C.
Novels, philosophy and academic literature
Rate per word
€0.13 EUR
Rate per hour
€30.00 EUR
- Danish丹麦语 Serbian塞尔维亚语
- Danish丹麦语 Bosnian波斯尼亚语
- Danish丹麦语 Croatian克罗地亚语
- Danish丹麦语 Montenegrin
- English英语 Bosnian波斯尼亚语
- English英语 Croatian克罗地亚语
- English英语 Montenegrin
- English英语 Serbian塞尔维亚语
Native in:
- Serbian塞尔维亚语
- Bosnian波斯尼亚语
I’m a native speaker of Serbo-Croatian, (a language covering Serbian, Bosnian, Croatian and Montenegrin), and also a writer, with three novels behind me. My literary translation experience began with translating my own novel, Dream Tamer, into English. I also have a Master degree in philosophy, so I started translating short articles from Danish and English into Serbo-Croatian, until I eventually translated a whole book, Kierkegaards Univers by Johannes Sløk, from Danish to Serbo-Croatian.