工作语言:
English英语译成Chinese汉语
Chinese汉语译成English英语
Spanish西班牙语译成Chinese汉语

Leo Young
Being Perfect

中国大陆
当地时间09:24 CST (GMT+8)

母语为:Chinese汉语 (Variants: Traditional, Simplified) Native in Chinese汉语
  •   
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive entries
What Leo Young is working on
info
Dec 29, 2016:  XXX - XXX Sponsorship Agreement ...more »
Total word count: 4570

账户类型 自由译员, Identity Verified 已获验证的会员
该译员为ProZ.com Chinese汉语 本地化团队成员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
服务 Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Training, Project management, Operations management, Copywriting
专长
专业领域:
商务/商业(普通)管理
营销/市场调研法律:合同
法律(总称)广告/公共关系
金融(普通)游戏/视频游戏/博彩/赌场
IT(信息技术)

费率
English英语译成Chinese汉语 – 费率:0.07 - 0.11 USD每字 / 30 - 35 USD每小时
Chinese汉语译成English英语 – 费率:0.08 - 0.12 USD每字 / 30 - 35 USD每小时
Spanish西班牙语译成Chinese汉语 – 费率:0.08 - 0.12 USD每字 / 40 - 45 USD每小时
KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 62, 回答的问题: 34, 提出的问题: 2
Payment methods accepted 银行转账, PayPal, Skrill
翻译样本 已提交的翻译样本: 5
翻译相关教育经历 Graduate diploma - Chinese Inner Mongolian Normal University
经验 已有9年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:May 2010。 成为会员时间:Jun 2012
证书 English英语译成Chinese汉语 (CATTI-2)
Chinese汉语译成English英语 (CATTI-2)
会籍 N/A
软件 Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, Catalyst, DejaVu, Indesign, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordbee, Wordfast
论坛帖子 26 forum posts
网址 http://www.leoyoungblog.com
会议参加情况 Conferences attended
行业规范 Leo Young 支持 ProZ.com's 职业操守指引 (v1.1).
关于我
A linguist based in China. A full-time freelance translator and interpreter on simplified/traditional Chinese and English. Word geek, technology lover, computer-savvy.

I have translated two books on business, Globalisation and Effective Public Relations , and one on advertising, How to Do Better Creative Work. I am expertised in the fields of laws, IT, marketing, business, finance, and gaming.

I am highly self-motivated, organized and dedicated to high quality for every project. I am always keeping accurate and professional and have gotten trust and reputation from my clients.


Samples of the work:

> IPO tenders for Hong Kong Exchanges and Clearing Limited;
> Special Reports and Risk Factors;
> T-Mobile Lease Agreement and Retail Installment Contract
> Hyper Ice – Complaints and Summons
> Contract on Pledge of Certificates of Term-Deposit
> Canada's Security of Information Act
> GWS Asia Financial Report
> Bye-laws of Pearl River Tyre (Holdings) Limited
> Special Reports and Risk Factors
> Limited Partnership Agreement Of North Texas Regional Center Multifamily Fund, Lp
> Dow Jones AML
> Sales Management by Patrick Forsyth
> Henniges Autamobile Company News
> South American Commodity Investment
> Financial Cooperation Proposal For Wal-mart China with ICBC
> Liberty Global: Code of Business Conduct - Concern Report


The projects I have worked on:

Dow Jones, Reuters, Legg Manson, Scotia Bank, American Heart Foundation, VITAS Hospice, Healthfirst, NextDirect, Hollywood Casino, Delta Airline, Webroot Antivirus, etc.


Thanks you very much for your interest!
该用户帮助其他译员解决专业KudoZ术语问题而获得KudoZ积分。 单击总分并查看其回答。

总积分: 62
(全部专业级别问题)


主要语言对 (专业)
English英语译成Chinese汉语51
Chinese汉语译成English英语11
主要普通领域 (专业)
其它31
商务/金融20
技术/工程设计7
艺术/文学4
主要专业领域 (专业)
纺织/服装/时装19
法律:合同8
商务/商业(普通)8
诗词与文学8
旅游与旅行4
金融(普通)4
IT(信息技术)4
在2项以上领域中的积分 >

查看全部积分 >
关键词: English Chinese translator, translator, Chinese, English, Chinese translator, simplified Chinese, TW ZT, ZT, traditional Chinese, Finance, Technology, Business, Management, Law, Real estate, Gaming, IT, interpreter, interpretation, subtitling, editor, editing, proofreading, SDL Studio Trados, Trados, memoQ




简介页面最后更新时间
Jun 16






Your current localization setting

Chinese汉语

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search