Working languages:
English to Korean

Kippeum Woo
English-Korean Translator

Namyangju-si, Kyonggi-do, South Korea

Native in: Korean 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

1 rating (5.00 avg. rating)
What Kippeum Woo is working on
info
Apr 11, 2019 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to KOR project, reports, 720 words for Translators without Borders Happy to help! ...more, + 7 other entries »
Total word count: 4366

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Vendor management, Copywriting
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Law (general)
Computers: SoftwareAdvertising / Public Relations
Marketing / Market ResearchFood & Drink
Cosmetics, BeautyTourism & Travel
Games / Video Games / Gaming / CasinoPhotography/Imaging (& Graphic Arts)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 3,385

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 1,291
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Payment methods accepted PayPal
Experience Registered at ProZ.com: Nov 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio
Bio

Olive Woo (Kippeum Woo)

Email/Paypal/Skype: [email protected]

Proz.com Profilehttps://www.proz.com/profile/2463083

Phone: +82 (0)10-7151-1046


Specialized in: general, Biotechnology, Marketing/IT, Travel/Tourism, Medical (general), Fashion, Games

CAT tools: SDL TRADOS Studio 2017, memoQ, Wordfast, Memsource

Softwares: MS Office, Word, Excel, Adobe, WordPress, and PowerPoint

Languages: Korean (native), English


Work experience

-Volunteer Project

American Red Cross (Universal App Program)

New Life Community Health Center (Medical Services for Immigrants)

ecancer (E-learning)

Motu - Human Rights Measurement Initiative (Improving human rights data)






Profile last updated
Mar 5, 2021



More translators and interpreters: English to Korean   More language pairs