Working languages:
German to English

andrealuthe
Weil es Dir wichtig ist !

Zell am See, Salzburg, Austria
Local time: 23:35 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelSports / Fitness / Recreation
Medical (general)Nutrition

Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Sep 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Website http://www.aktranslations.com
Professional practices andrealuthe endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Meine Name ist Andrea Luthe. Ich bin in England geboren und aufgewachsen. Mein Vater ist Deutscher und meine Mutter war Österreicherin. Ich habe in England studiert, gelebt und gearbeitet bis ich 2006 meinen Traum, in den Bergen zu wohnen, realisiert habe. Seither bin ich mit meiner eigenen Firma - http://www.overtheedgebiking.com- in Österreich tätig. Aufgrund meiner äußerst genauen und zuverlässigen Arbeitsweise, die von vielen Kunden und Geschäftspartnern als "perfekt" bezeichnet wird, habe ich sehr schnell einen überaus guten Ruf bekommen. Nicht nur meine Gäste sind durchweg mehr als nur zufrieden, sondern auch die Hotels mit denen ich zusammenarbeite. Aufgrund meines Arbeitsmottos "für meine Gäste und Kunden ist nur das Beste gut genug" ist es mir auch wichtig, dass meine Gäste von denen viele aus England und den USA kommen, die Homepage der Hotels perfekt verstehen können. Vor diesem Hintergrund ist "Alles klar" entstanden. Meine Geschäftspartner sind mit meiner Arbeit sehr zufrieden. Über Empfehlungen erhalte ich seither Aufträge für Homepage, Broschüren, Speisekarten, Angebote, Emails und sonstigen Schriftverkehr, den ich aus dem Deutschen ins Englische übersetze.

Es ist selbstverständlich vorteilhaft, dass eine Übersetzung von einer Person gemacht wird, die diese Sprache als Muttersprache beherrscht. Gleichzeitig bedarf es jedoch auch der Fähigkeit, sich in dieser Sprache so ausdrücken zu können, daß der Text in beiden Sprachen nicht nur den gleichen Inhalt sondern insbesondere auch das gleiche "Gefühl" vermittelt. Deshalb ist meine eingangs geschilderte Arbeitsweise ein großer Vorteil..... denn DAS kann ich und zwar perfekt!
Keywords: hotels, tourism, websites, marketing, fast service, reliable service, alles klar, brochures, perfectionist, übersetzungs-service. See more.hotels, tourism, websites, marketing, fast service, reliable service, alles klar, brochures, perfectionist, übersetzungs-service, übersetzung, übersetzter, . See less.


Profile last updated
Dec 29, 2008



More translators and interpreters: German to English   More language pairs