You are not logged-in. Login now to submit a quote »

ENG<>LAV, ENG<>LIT, ENG<>MLT MT post-editing program

工作发布于: Jan 14, 2021 17:14 GMT   (GMT: Jan 14, 2021 17:14)

Job type: 未定工作
Service required: MT post-editing


语言对: English英语译成Latvian拉托维亚语, English英语译成Lithuanian立陶宛语, English英语译成Maltese马耳他语, Latvian拉托维亚语译成English英语, Lithuanian立陶宛语译成English英语, Maltese马耳他语译成English英语

工作说明:

Linguistic Systems, Inc. is recruiting freelance MT post-editors for English to/from Latvian, Lithuanian, Maltese language pairs to participate in our program. Being certified for post-editing through TAUS or SDL would be appreciated, but not mandatory. If you are interested in applying for this post-editing program, please e-mail your CV to [HIDDEN] Payment is within 30 days upon receipt of an invoice.

目标译员(由工作发布者指定):
会籍: 非会员可以在12小时后报价
info 技术/工程设计, 商务/金融
info 优先考虑的特定专业领域: Business/Commerce (general), Engineering (general), Medical (general)
info 必须具备的母语: 目标语言
标题栏: 商务/商业(普通)
info 优先考虑的软件: Powerpoint, Microsoft Word, Microsoft Excel
报价期限: Feb 4, 2021 05:00 GMT
关于此外包商:
This job was posted by a ProZ.com Business Plus member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: President




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

Chinese汉语

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search