Job closed
This job was closed at Jan 25, 2021 23:15 GMT.


工作发布于: Jan 18, 2021 09:53 GMT   (GMT: Jan 18, 2021 09:53)

Job type: 笔译/编辑/校对工作
Services required: Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Interpreting (other)

语言对: Portuguese葡萄牙语译成Bulgarian保加利亚语, Portuguese葡萄牙语译成Dutch荷兰语, Portuguese葡萄牙语译成Hungarian匈牙利语, Portuguese葡萄牙语译成Malay马来语, Portuguese葡萄牙语译成Norwegian挪威语, Portuguese葡萄牙语译成Romanian罗马尼亚语, Portuguese葡萄牙语译成Russian俄语, Portuguese葡萄牙语译成Slovenian斯洛文尼亚语, Portuguese葡萄牙语译成Somali索马里语, Portuguese葡萄牙语译成Swedish瑞典语, Portuguese葡萄牙语译成Thai泰语, Portuguese葡萄牙语译成Vietnamese越南语



We are a newly established Medical Translation Agency searching for MEDICAL translators and interpreters for all language combinations. We have a large base of clients and we need someone who can manage at least 10K words a month and 3 calls a day (interpreters). Please, apply only if you have proven experiences in the medical field otherwise we won't take into account your application.

Please, do not forget to include your rates in USD when applying.

Please, send your application to [HIDDEN]

info 医学
info 优先考虑的特定专业领域: Medical: Cardiology, Medical: Pharmaceuticals, Medical: Instruments, Medical (general)
info 优先考虑的母语: 目标语言
标题栏: 医疗(总称)
专业认证: 必要条件
报价期限: Jan 18, 2021 23:00 GMT
交付期限: Mar 18, 2021 23:00 GMT
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search