Glossary entry

French term or phrase:

capteurs mesure de place disponible peints couleur caisse

English translation:

parking space measurement sensors (finished) in body colour

Added to glossary by Carlos Segura
Oct 10, 2008 14:15
15 yrs ago
French term

Capteurs mesure de place disponible peints couleur caisse

French to English Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Car body parts design
It's in a parts list, with the front bumper. See context below:

10 2 Fog lamp
Option
11 1 Tow eye hatch

12 4 Parking senser
Option

13 4 Parking senser support (beam)
Option

14 2 **Capteurs mesure de place disponible peints couleur caisse**



Option
15 2 Supports capteurs mesure de place disponible Option
16 1 Emblème marque
17 ? Renfort pour rigidité subjective
18 2 Lave projecteur Option

TiA!
Change log

Oct 27, 2008 17:46: Carlos Segura Created KOG entry

Discussion

Adsion Liu (asker) Oct 10, 2008:
Parking sensor What's the French for parking sensor in 12.4 and 13.4?

Capteur d’aide au stationnement
David Goward Oct 10, 2008:
Well that's what it says but probably not the common industry jargon.
What's the French for parking sensor in 12.4 and 13.4?
Adsion Liu (asker) Oct 10, 2008:
My trans I put it:"Available space (parking) sensors painted in body color', OK?
Adsion Liu (asker) Oct 10, 2008:
OK I understood, thanks
David Goward Oct 10, 2008:
Further to note to Carlos "couleur caisse" is a standard expression for "body colour", so these sensors are painted (or finished) in the "body colour". Bumpers nowadays are nearly always "couleur caisse", i.e. the same colour as the body, as opposed to black.
Re. "mesure de place disponible", as Carlos says, the sensor detects the amount of room available to aid parking etc.
Adsion Liu (asker) Oct 10, 2008:
Sensor Yeah, thank you David!
David Goward Oct 10, 2008:
Sensor Please note spelling.

Proposed translations

+5
23 mins
Selected

parking sensors available finished in body colour

Also perhaps "proximity sensors".

They give the driver a signal concerning proximity to other objects (vehicles, walls, etc.) that is useful when parking.

Land Rover calls this feature "parking aid", so it follows that "parking sensor" would be appropriate here.

Please see their exterior features: http://www.landrover.co.uk/gb/en/vehicles/discovery-3/featur...

"caisse" is "carrosserie" (body)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-10 15:16:44 GMT)
--------------------------------------------------

As David Goward points out, "available" should be deleted.

However, your rendering "available space sensor" does not sound natural to me. I would still go for "parking sensor".
Note from asker:
Thank you for your quick answer, Carlos, however, why they put peints couleur " here? and "mesure de place disponible" means?
Peer comment(s):

agree Charles Hawtrey (X)
5 mins
Many thanks. Please see David Goward's answer.
agree Anthony Lines (X) : body-coloured parking sensors
9 mins
Many thanks. Please see David Goward's answer.
agree David Goward : Except that the "available" is not required. The "disponible" refers to "place" not that the sensors are available.//or as AL suggested above.
11 mins
I can see your reading; quite probable. Many thanks for pointing it out. So it would be "parking sensors finished in body colour".
agree MatthewLaSon : Good job!
3 hrs
Many thanks, but David Goward has found some key info; they do not seem to be the conventional parking sensors for free space behind and/or in front of the car.
agree narasimha (X)
23 hrs
Thanks, but please see David Goward's answer.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
1 hr

Body-colour parking space measurement sensors

If the manufacturer has already referred to "capteurs d'aide au stationnement" (parking sensors), I can see why you're reluctant to use "parking sensors" again for this device.

It looks like we're actually talking about the sensors described here:
"Helping to make parking an altogether less stressful experience, the C4 Picasso is the first vehicle on the market to offer a parking space measurement system. The driver simply presses the ‘P’ button on the steering wheel, flicks the relevant indicator and drives slowly along the row of parked vehicles. Two ultrasonic sensors at either end of the front bumper inform the driver whether parking is possible, difficult or inadvisable."



Peer comment(s):

agree MatthewLaSon : You went a more literal route, but that's fine. Sometimes being very literal can work, too.
1 hr
Thanks. Seems like the asker wanted something other than "parking sensors" as this had already been used for "capteurs d'aide au stationnement".
agree Carlos Segura : Good work! / 24.10.08: David, my answer has been selected automatically, but yours is more appropriate for the glossary. Please enter it if you are able to do so.
2 days 20 hrs
Thanks, Carlos./That's very fair of you, Carlos! Unfortunately, I think only the asker or yourself (or the moderators maybe) can make a glossary entry.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search