Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Departamento de Quinquilharia

Spanish translation:

Menaje de casa

Added to glossary by Rocio Montero
Jul 19, 2011 07:28
12 yrs ago
Portuguese term

Departamento de Quinquilharia

Non-PRO Portuguese to Spanish Bus/Financial Business/Commerce (general)
Bom dia

Gostaria saber como traduzir para Espanhol QUINQUILHARIA. É para uma tradução dos departamentos de um Hipermercado.
Não é bazar, pois já existe um Departamento de Bazar... portanto não sei a que equivale Quinquilharia em Espanhol.

Muito obrigada pela ajuda
Change log

Jul 21, 2011 12:29: Rocio Montero Created KOG entry

Proposed translations

6 hrs
Selected

Menaje de casa

Es un concepto general que va desde utensilios metálicos de cocina (menaje de cocina: cacerolas, cubiertos,etc.) a muebles, manteles, accesorios y a todo lo de casa.

La quincallería es género barato y de segunda mano e implica "mala calidad" o "viejo". Yo no lo usaría para rotular el departamento de un hipermercado donde venden mercancía nueva.

De hecho, hoy en día donde he visto quincallerías (España y Francia) se trataba siempre de negocios de segunda mano de compra y venta de cacharros de todo tipo, pero nunca supermercados o comercios en centros comerciales.

Con "menaje de casa" siempre aciertas.



--------------------------------------------------
Note added at 2 days5 hrs (2011-07-21 12:32:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Obrigada, Aishu
Note from asker:
Muchísimas gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
2 hrs

Departamento de bisutería

Acho que é "Departamento de bisutería"
Note from asker:
Gracias!
Peer comment(s):

neutral Moisés Jomarrón de la Cerda (X) : Também pode ser mas em Espanhol esse departamento só vende artigos de ornamentação. Acho que a "Quincalla" abrange mais coisas.
2 mins
disagree DANII : El término bisutería se refiere a objetos de adorno como collares, pulseras...etc
6 days
Something went wrong...
2 hrs

Quincalla/ Quincallería

Acho que é mais usado assim em países da América Latina, mas em Espanha também existe e é usado.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-07-19 11:27:49 GMT)
--------------------------------------------------

No me parece. Me parece que mercería es donde compras cosas tipo botones y para arreglar ropa y eso.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2011-07-19 15:05:01 GMT)
--------------------------------------------------

Departamento de Enseres Domésticos también sería una solución. Generalista y poco terminológica pero solución al fin y al cabo.
Note from asker:
Gracias Moisés. Acabo de ver que quincallería es sinónimo de mercería... Crees que podría ser? http://www.wordreference.com/definicion/mercer%C3%ADa
Muchas gracias. He optado por menaje pero agradezco mucho las respuestas
Something went wrong...
6 days

Hogar / Productos para el Hogar

otra opción
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search