Sep 24, 2011 18:10
12 yrs ago
2 viewers *
English term
commitment / engagement
English to French
Other
International Org/Dev/Coop
hunanitarian aid / UE
A ***commitment *** across all EU institutions to principled humanitarian ***engagement** and a shared undertaking not to use humanitarian aid as a crisis management tool will provide the strongest foundation for the provision of effective assistance to those affected by disaster and maintain the image of the EU as a quality humanitarian donor at a global level.
Pour moi, les deux mots sont synonyme mais j'ai du mal à traduire cette nuance. Merci!
Pour moi, les deux mots sont synonyme mais j'ai du mal à traduire cette nuance. Merci!
Proposed translations
(French)
3 +3 | engagement/participation | Kevin SC |
3 +1 | engagement/aide | Daniel Marquis |
3 | implication / participation | florence metzger |
Proposed translations
+3
25 mins
Selected
engagement/participation
-
Peer comment(s):
agree |
sporran
1 hr
|
thanks a lot
|
|
agree |
John Detre
2 hrs
|
cheers
|
|
agree |
enrico paoletti
18 hrs
|
thanks enrico
|
|
neutral |
Daniel Marquis
: À mon avis, PARTICIPATION n'est pas un terme assez fort pour rendre ENGAGEMENT. C'est plus qu'une participation.
1 day 5 hrs
|
OK vous diriez quoi ?
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
58 mins
implication / participation
une suggestion....
+1
2 hrs
engagement/aide
Dans ce contexte, c'est par analogie avec « aide/action humanitaire reposant sur des principes ».
Une autre solution en tout cas.
Une autre solution en tout cas.
Peer comment(s):
agree |
Maryline Pinton
: Plutôt action ici, puisque le mot "aide" sera nécessaire dans la suite de la phrase.
23 hrs
|
Merci Maryline.
|
|
neutral |
Kevin SC
: le terme engagement renvoie davantage à la notion d"involvement", à mon avis
1 day 13 hrs
|
Discussion