Glossary entry

French term or phrase:

programme de relation

English translation:

investor relations programmes

Added to glossary by Louisa Tchaicha
Jan 20, 2013 15:26
11 yrs ago
French term

programme de relation

French to English Bus/Financial Finance (general) publication volontaire
Hi there,

"ces travaux montrent, en effet, que les entreprises initiant dans des programmes de relations avec les investisseurs enregistrent une augmentation du suivi des analystes financiers."

Thank you
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): AllegroTrans

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
13 mins
Selected

investor relations programmes

I think it's just saying companies engaged in investor relations via investor relations programmes ("programs" if you're translating into US English natch).
Note from asker:
Thanks!
Peer comment(s):

agree AllegroTrans
0 min
Ta Allegro!
agree rkillings : Yep, that's how to get more financial analysts to follow your company.:-)
2 hrs
Thanks RK!
agree GILLES MEUNIER
3 hrs
Thanks Gilou!
agree Wolf Draeger
1 day 20 hrs
Many thanks Wold
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks!"
8 mins

relationship (programme)

programme may not be necessary

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2013-01-20 15:37:46 GMT)
--------------------------------------------------

or maybe it is better to include it here

companies entering into a relationship programme (program US) with investors

or

comapnies who enter into a ...

s

enregistrent une augmentation du suivi des analystes financiers."

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2013-01-20 15:38:25 GMT)
--------------------------------------------------

typo: companies

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2013-01-20 15:41:21 GMT)
--------------------------------------------------

meant to delete next line... which basically means that these companies will see an increase in the follow-up by financial analysts
Note from asker:
Thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search