Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
モベル
English translation:
Mobel Electronics Inc.
Added to glossary by
Anchoy
Mar 10, 2004 23:37
20 yrs ago
Japanese term
マベル
Japanese to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
This appears in a list of technology company names.
マベル,アギア
ルネサス
ルネサステクノロジー
ルネサステクノロジーズ
ローム、サンケン
三菱、東芝、IR
富士電機
東芝
松下
マベル,アギア
ルネサス
ルネサステクノロジー
ルネサステクノロジーズ
ローム、サンケン
三菱、東芝、IR
富士電機
東芝
松下
Proposed translations
(English)
4 +1 | Mobel Electronics Inc. | Katalin Horváth McClure |
5 +3 | Marvell | kats |
Proposed translations
+1
17 mins
Japanese term (edited):
�}�x��
Selected
Mobel Electronics Inc.
From their website:
"Mobel Electronics Inc. is Canada's leading independent distributor of memory for computers, notebooks, laser printers and digital cameras. "
I am just guessing this from the other company names:
Runesas, Rohm, Sanken, Mitsubishi, Toshiba, Matsushita - they all produce semiconductors, memories, etc.
マベル could be also Ma Bell - but that is not an official company name, just a reference to the old Bell company, so I don't think that's the solution.
"Mobel Electronics Inc. is Canada's leading independent distributor of memory for computers, notebooks, laser printers and digital cameras. "
I am just guessing this from the other company names:
Runesas, Rohm, Sanken, Mitsubishi, Toshiba, Matsushita - they all produce semiconductors, memories, etc.
マベル could be also Ma Bell - but that is not an official company name, just a reference to the old Bell company, so I don't think that's the solution.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks. According to the client it was a typo for モベル"
+3
11 hrs
Japanese term (edited):
�}�x��
Marvell
Marvell is a firm that focuses on broadband semiconductor solution arena. They have offices worldwide, including Marvell Semiconductor, Inc in the sillicon valley, Marvell Japan KK in Tokyo.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs 52 mins (2004-03-12 04:29:10 GMT)
--------------------------------------------------
<a href=http://www.semiconresearch.com/rsh/ma01.pdf>http://www.se...
The above PDF file includes both Marvell and Agere. Both are listed in Nasdaq. Common key words: ASIC, system on chip solution, broadband, wireless.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs 52 mins (2004-03-12 04:29:10 GMT)
--------------------------------------------------
<a href=http://www.semiconresearch.com/rsh/ma01.pdf>http://www.se...
The above PDF file includes both Marvell and Agere. Both are listed in Nasdaq. Common key words: ASIC, system on chip solution, broadband, wireless.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Maynard Hogg
: Bingo. Eighteen hits for marvell マーベル.
11 hrs
|
Thank.
|
|
agree |
Katalin Horváth McClure
: Yes, this sound like a good guess, too. The correct katakana spelling is マーベル、slightly different from the asker's version, but that could be a typo. We can only guess at this point.
11 hrs
|
Thanks for the spelling. Agere also works for chips in telecom application, so I think Marvell can be lined up with it.
|
|
agree |
snowbees
: Fits the list of chips supplier.
1 day 14 hrs
|
Thanks
|
Something went wrong...