Apr 8, 2021 15:45
3 yrs ago
13 viewers *
Czech term
nejsou překračovány výplatní termíny
Czech to English
Bus/Financial
Finance (general)
Neférovým odměňováním rozumíme situaci, kdy za odvedenou práci nepřísluší pracovníkovi odpovídající odměna, tj. odměna např. nedosahuje minimální mzdy, minimálních mzdových tarifů, nepostačuje na pokrytí základních potřeb vzhledem k místu výkonu práce, nedosahuje standardní výše pro obdobné práce na relevantním trhu práce a/nebo Zhotovitele či třetí osoby s vědomím Zhotovitele provádí neoprávněné srážky či odpočty a/nebo *nejsou překračovány výplatní termíny* a/nebo Zhotovitel jakožto zaměstnavatel neplní řádně a včas povinné odvody za zaměstnance
I'm not sure I'm understanding this bit correctly. "Pay dates are not exceeded"? Does it mean employees are not paid late? Does this make sense in the context?
I'm not sure I'm understanding this bit correctly. "Pay dates are not exceeded"? Does it mean employees are not paid late? Does this make sense in the context?
Proposed translations
(English)
4 +2 | when employees are paid late | Martin Janda |
Proposed translations
+2
16 mins
Selected
when employees are paid late
Wrong wording. The source text is too complex for the writer himself :)
Note from asker:
Thanks for the reassurance. I'll add a note. There's one negative too many! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Martin.
"Pay dates are not observed / complied with" - whatever they meant to say, the wording is wrong."
Something went wrong...