Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
konsignační sklad
English translation:
consignment warehouse / consignment storage
Added to glossary by
Hanka_Kot
Nov 19, 2009 12:33
14 yrs ago
Czech term
konsignační sklad
Czech to English
Bus/Financial
Transport / Transportation / Shipping
Is it "consignment stock" when talking about the building where goods are stored? Like "goods delivered to the consignment stock", "employees working in the consignment stock" etc.? Thank you!
Proposed translations
(English)
4 +5 | consignment warehouse / consignment storage | Samuel Hunt |
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
consignment warehouse / consignment storage
If you're specifically talking about the building; I would say "consignment warehouse"; "consignment stock" refers to the consignment goods.
"consignment storage" can also be used if the emphasis is not on the building.
I've worked on some of these consigment contracts, too, and it can be confusing. It seems like they don't go to much trouble to point out the difference in Czech.
"consignment storage" can also be used if the emphasis is not on the building.
I've worked on some of these consigment contracts, too, and it can be confusing. It seems like they don't go to much trouble to point out the difference in Czech.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot!"
Something went wrong...