Glossary entry

Dutch term or phrase:

afgebouwd (holiday entitlement)

English translation:

used up

Added to glossary by David Walker (X)
Jun 28, 2012 20:10
11 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

afgebouwd (in this context)

Dutch to English Bus/Financial Human Resources holiday entitlements
I am translating an Employee Handbook in which there is a section about the new Dutch legislation on holiday entitlements (nieuwe vakantiewetgeving 2012) that came into force on 1 January 2012. I am slightly puzzled by the word 'afgebouwd' here.

My context:

'De vervaltermijn is alleen van toepassing op wettelijke vakantiedagen die na invoering van het wetsvoorstel zijn opgebouwd. Deze dagen zullen door de vervaltermijn eerder komen te vervallen dan de “oude” vakantiedagen (opgebouwd tot 31 december 2011) waarvoor dus nog een verjaringstermijn van 5 jaar geldt. Dit wordt onwenselijk geacht. Vandaar dat dus vanaf 1 januari 2012 geldt, dat eerst de vakantiedagen zullen worden opgenomen waarvoor de vervaltermijn van 6 maanden geldt (aangezien deze per 1 juli 2013 vervallen). Vervolgens worden vakantiedagen vanuit het per 31 december 2011 bestaande saldo afgebouwd (aangezien deze per 1 januari 2017 vervallen). Daarna worden de in 2012 toegekende bovenwettelijke vakantiedagen **afgebouwd** (aangezien deze per 1 januari 2018 vervallen).'

(the same text is also available here: http://www.banning.nl/4655/home-nl/publicaties/archief/nieuw... )

See also: 'Voor gedeeltelijk zieke werknemers, die voor een gedeelte wel kunnen werken, zullen bij het opnemen van vakantie gehele dagen worden afgeschreven en niet naar rato van de arbeidsongeschiktheid/ziekte. Dit komt, omdat bij ziekte er volledig wordt opgebouwd. Bij vakantie wordt er dan ook volledig **afgebouwd**.'

(http://www.sct-juridischadviesbureau.nl/index.php?option=com... )
Proposed translations (English)
4 +3 used up
4 +2 phased out
3 +1 be reduced/decreased in number
Change log

Jun 28, 2012 20:46: writeaway changed "Field (specific)" from "Law (general)" to "Human Resources"

Jul 4, 2012 11:30: David Walker (X) Created KOG entry

Discussion

Michael Beijer (asker) Jun 28, 2012:
One small question though... I still don't quite see how 'phase out' would work in the second example I quoted in my original question.

'Voor gedeeltelijk zieke werknemers, die voor een gedeelte wel kunnen werken, zullen bij het opnemen van vakantie gehele dagen worden afgeschreven en niet naar rato van de arbeidsongeschiktheid/ziekte. Dit komt, omdat bij ziekte er volledig wordt opgebouwd. Bij vakantie wordt er dan ook volledig **afgebouwd**.'
Michael Beijer (asker) Jun 28, 2012:
Thanks everyone! That was my initial idea as well, but because I was (well, still am actually) having a hard time getting my head around what this actually means, I thought that perhaps it was being used in a different way. If that makes any sense.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

used up

It is talking about the order in which the holiday days are used up when a vacation is taken. The ones which have the shortest life are used first.
Note from asker:
Thanks Dave, that is kind of what I was thinking. That it isn't that they are phasing them out, but that they are being taken, used, or used up in some form.
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X) : In the second sentence maybe 'deducted in full'.
4 hrs
Thanks
agree Alexander Schleber (X) : best choice IMO
6 hrs
Thanks
agree Marijke Singer
18 hrs
Thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks David! This is the only one that made sense to me in this context."
+2
2 mins

phased out

Since it will expire after 2018, these leave days are phased out.
Peer comment(s):

agree Lianne van de Ven
9 mins
Thank you Lianne
agree philgoddard
20 mins
neutral Alexander Schleber (X) : vacations days are quantities. Numbers are not phasewd out, they are reduced.
7 hrs
Something went wrong...
+1
2 hrs

be reduced/decreased in number



'afbouwen' means hier 'terugbrengen in aantal', 'verminderen in aantal'

Peer comment(s):

agree Peter van der Hoek : This is the only one that makes sense to me.
15 hrs
Thank you, Peter.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search