Sep 29, 2009 19:12
14 yrs ago
English term
"To be trusted is a greater compliment than to be loved."
English to Latin
Other
Poetry & Literature
I need this to be translated in latin. I am trying to use it as a title however a tite like this i have used previously so I need smiliar phrase but in latin this time and shorter with a similar meaning. If not possible then please translate the phrase.
Proposed translations
(Latin)
4 +1 | confidi pluris quam amari est | Ivo Volt |
5 | confidi magis est conlaudari quam amari | Joseph Brazauskas |
Proposed translations
+1
1 day 16 hrs
confidi pluris quam amari est
This is a bit shorter than the original, leaving out 'compliment' and using the so-called genitivus pretii (pluris).
5 days
confidi magis est conlaudari quam amari
Literally, 'To be trusted is more to be highly praised than to be loved'.
Something went wrong...