Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Sub-Processor
Ukrainian translation:
субобробник
Added to glossary by
Mary El
Apr 23, 2018 17:03
6 yrs ago
3 viewers *
English term
Sub-Processor
English to Ukrainian
Law/Patents
Law: Contract(s)
means a natural or legal person, public authority, agency or other body which processes personal data on behalf of the Data Processor
Оброблювач?
Оброблювач?
Proposed translations
(Ukrainian)
4 +1 | субобробник | Roman Soluk |
4 | Виконавець обробки особистих даних | Lev Semenov |
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
субобробник
www.microsoftvolumelicensing.com/Downloader.aspx?DocumentId=10152
http://yur-gazeta.com/publications/practice/zahist-intelektu...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2018-04-23 17:09:49 GMT)
--------------------------------------------------
http://jurblog.com.ua/2017/11/gdpr-novi-vikliki-dlya-obrobni...
http://yur-gazeta.com/publications/practice/zahist-intelektu...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2018-04-23 17:09:49 GMT)
--------------------------------------------------
http://jurblog.com.ua/2017/11/gdpr-novi-vikliki-dlya-obrobni...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
2 hrs
Виконавець обробки особистих даних
Виконавець на відміну від відповідальної особи (Processor). Переклад не буквальний, але відповідає за змістом.
Note from asker:
Спасибо! |
Something went wrong...