Glossary entry

French term or phrase:

genre national

Romanian translation:

de tip naţional

May 20, 2008 14:30
16 yrs ago
20 viewers *
French term

genre national

French to Romanian Other Automotive / Cars & Trucks public relations
in a registration certificate
Change log

Jun 3, 2008 04:58: Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation Created KOG entry

Discussion

Monica Tuduce May 22, 2008:
„naţional” poate induce în eroare un cititor de altă naţionalitate, pentru că îl face să se gândească la vehicule produse în acea ţară: în acest caz, Citroen, Peugeot (deşi acum sunt produse în cu totul alte ţări :d).
Monica Tuduce May 22, 2008:
Acestea sunt abrevieri pentru diferite tipuri de vehicule, care nu sunt neapărat naţionale (şi în Ro avem vehicule utilitare sau camionete), dar au fost aşa clasificate într-un nomenclator elaborat de Statul francez. De asta consider că utilizarea adj.
Monica Tuduce May 22, 2008:
Înţeleg, dar noi suntem la rubrica VEHICUL, care mai multe subpuncte: Acest Code national d identification du type este la D.2.1. LA J1 este genre national (du véhicule), iar la explicaţii, avem în nomenclatorul genului: VP, CTTE, TM, QM, TRR, VASP etc.
In cazul vehiculelor care sunt importate sau cumpărate în afara teritoriului francez (cadillac de ex.:-) la înregistrare se dă un CNIT (Code national d identification du type) pe baza atestatului de identificare de tip naţional sau UE)
Monica Tuduce May 21, 2008:
Iertaţi-mă, dar ce înseamnă pentru voi „vehicul de tip naţional”? Trecând peste ceea ce se trece efectiv în rubrica respectivă din acest Certificat de circulaţie internaţional, eu nu înţeleg sintagma aceasta în limba română.

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

de tip naţional

o idee
Peer comment(s):

agree Ilinca Florea
24 mins
mulţumesc Ilinca
agree ClaudiaDragomir : se poate zice si asa
52 mins
mulţumesc Claudioara
agree Tradeuro Language Services
4 hrs
mulţumesc
agree Iosif JUHASZ
21 hrs
mulţumes Iosif
neutral Anca Nitu : si ce anume inseamna "vehicul de tip national"?
1 day 9 hrs
este un cod national de identificare a tipului de vehicul. O fi o neînţelegere undeva, eu nu am scris "vehicul de tip national"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
16 mins

gen vehicul

E o propunere.
Este genul vehiculului, iar national probabil se referă la faptul că acest gen este acordat în baza clasificării la nivel naţional, adică din Franţa.
POate fi de ex.:
VP - véhicule privé
CTTE, VASP sau - VTSU - véhicule utilitaire



--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-05-20 15:10:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.interieur.gouv.fr/sections/a_votre_service/vos_de...
http://www.interieur.gouv.fr/sections/a_votre_service/vos_de...
http://www.drire.gouv.fr/national/demarches/dem_vehicules/4 ...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2008-05-21 19:13:12 GMT)
--------------------------------------------------

Nomenclature du genre du véhicule (J1)

Camionnette de PTAC < ou = 3,5 tonnes (CTTE)
Tricycle (TM)
Quadricycle (QM)
Les nouvelles abréviations « TM » et « QM » désignent respectivement les tricycles et quadricycles à moteur antérieurement groupés sous la même abréviation « TQM ».
Les « voiturettes » à quatre roues sont à classer sous le genre quadricycle à moteur (QM) carrosserie (QLEM). Les « voiturettes » à trois roues sont à classer sous le genre cyclomoteur à trois roues (CYCL) carrosserie (VTTE). Ces nouvelles dispositions sont applicables à compter du 1er juillet 1996.

Transport en commun de personne (TCP)
Transport en commun de personne (TCP)
Véhicule automoteur spécialisé (VASP) de PTAC < ou = 3,5 tonnes
Véhicule très spécialisé à usage divers (VTSU) de PTAC < ou = 3,5 tonnes
Véhicule utilitaire de PTAC > 3,5 tonnes et < 6 tonnes (CAM)
Véhicule utilitaire de PTAC = > 6 tonnes et < 11 tonnes (CAM)
Véhicule utilitaire de PTAC = > 11 tonnes (CAM)

Moto (MTL - MTT1 - MTT2), anciennement MTTE
Moto: MTL, motocyclettes légères dont la puissance maximale nette CE n'excède pas 11 kW et dont la cylindrée n'excède pas 125 cm3.
Moto: MTT1 : motos d'une puissance de moins de 25 Kw (34 ch) et d'un rapport puissance/poids en ordre de marche à l'origine inférieur à 0.16 Kw/Kg (0.22 ch/kg).
Moto: MTT2 : tout ce qui est au-dessus.
MTTE, avant 1996.

Tracteur routier (TRR)
Véhicule automoteur spécialisé (VASP) de PTAC > 3,5 tonnes

Arrêté du 11 décembre 2003 modifiant l'arrêté du 5 novembre 1984 relatif à l'immatriculation des véhicules

Les motocyclettes sont désormais divisées en trois sous-catégories (« MTL », « MTT 1 » et « MTT 2 ») : Les motocyclettes d'un type de genre « MTT 1 » sont susceptibles d'être modifiées au cours de leur existence pour être rendues conformes à un type de motocyclette de genre « MTT 2 ». Cette transformation (ainsi que la transformation inverse) ne nécessite pas de réception à titre isolé mais doit, comme le prévoit la réglementation, donner obligatoirement lieu à un changement de type et de genre sur la carte grise (cf. art. 15, § V, de la circulaire du 24 décembre modifiée). Pour les motocyclettes d'un type réceptionné avant le 1er juillet 1996 et immatriculées selon l'ancienne nomenclature : avec le genre MTTE : - il peut y avoir rectification de la carte grise pour y indiquer le nouveau genre MTT 1 si elles peuvent être identifiées comme appartenant à ce genre selon les modalités fixées par l'article 15, paragraphe VI, de la circulaire du 24 décembre 1984 modifiée ; - en l'absence de rectification de la carte grise, elles sont assimilées à des motocyclettes de genre MTT 2 selon la nouvelle nomenclature.

http://www.carte-grise.org/comparatifs_colonnes_carte_grise....
Peer comment(s):

agree ClaudiaDragomir : cred ca despre asta este vorba, despre genul/categoria vehiculului la nivel national, pt. ca in formularul francez apare: J Catégorie CE; J.1 Genre national (date care nu apar in fisa de imatriculare romaneasca).
38 mins
agree wordbridge
56 mins
disagree Palma CHATONNET MARTON MS, MA Translation : atunci ar fi "tip de véhicule"
1 hr
Este şi rubrică „type”. Acolo se înscrie tipul maşinii. De ex. Marca: OPEL, Tipul: Astra
Something went wrong...
1 day 10 hrs

marca autohtona/ marca autorizata in circulatie ( in tara respectiva)

ar putea sa fie "marque nationale" de fapt cu doua intelesuri:

1. marca "bastinasa" in tara respectiva

http://www.wikiwords.org/dictionary/National_Brand/24182/482...

contextul ( in franceza, engleza, sau romana )ar ajuta
2. marca agreata in tara respectiva
http://www2.parl.gc.ca/HousePublications/Publication.aspx?Do...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search