Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
entree de charge
Romanian translation:
inregistrarea sarcinilor/volumului de lucru ( intr-o evidenta - scrisa sau filmata)
Added to glossary by
Aura Cherecheș
Jun 24, 2008 20:37
15 yrs ago
French term
entree de charge
French to Romanian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
masini mici
Stiu ca echivalentul in engleza este "workload input"
Proposed translations
(Romanian)
4 | inregistrarea sarcinilor/volumului de lucru ( intr-o evidenta - scrisa sau filmata) | Anca Nitu |
5 | expense entry | Nina Iordache |
3 | planificare sarcinilor de lucru | Claudia Anda-Maria Halas |
Proposed translations
1 day 44 mins
Selected
inregistrarea sarcinilor/volumului de lucru ( intr-o evidenta - scrisa sau filmata)
inregistrarea sarcinilor/volumului de lucru inainte de a trece la realizarea propriu zisa a proiectului
L’état d’avancement des entrées de charges en cours avant passage en développement
aici era deci contextul :)
se refera cred la o evidenta
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2008-06-26 01:43:01 GMT)
--------------------------------------------------
contextul inseamna : administrarea datelor introduse intr-un sistem, adica o evidenta de vreun fel ( in opinia mea )poate altii au alte pareri:)
L’état d’avancement des entrées de charges en cours avant passage en développement
aici era deci contextul :)
se refera cred la o evidenta
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2008-06-26 01:43:01 GMT)
--------------------------------------------------
contextul inseamna : administrarea datelor introduse intr-un sistem, adica o evidenta de vreun fel ( in opinia mea )poate altii au alte pareri:)
Note from asker:
Uite inca un context, Anca. Poate imi spui la ce sa ma opresc totusi. Mai am juma'de ora si trebuie predat:( GESTION des entrées de charge X90 |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc"
12 mins
planificare sarcinilor de lucru
o parere
29 mins
expense entry
http://www.officetimesheets.com/products/ExpenseTrackingRepo...
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2008-06-25 12:43:42 GMT)
--------------------------------------------------
Mie mi se pare din ce in ce mai mult ca ar fi vorba de cheltuieli. Ce parere aveti, dragi colegi? Si Aura, care este titlul capitolului, de exemplu?
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2008-06-25 12:43:42 GMT)
--------------------------------------------------
Mie mi se pare din ce in ce mai mult ca ar fi vorba de cheltuieli. Ce parere aveti, dragi colegi? Si Aura, care este titlul capitolului, de exemplu?
Discussion
Poate fi cumva ceva de genul prototipuri/proiecte?