Glossary entry

French term or phrase:

pièce à main vs embout

Russian translation:

наконечник - насадка

Added to glossary by Jelena Gaveika
Feb 11, 2015 18:42
9 yrs ago
French term

pièce à main vs embout

French to Russian Medical Medical: Dentistry Endodontie
GUIDE D’UTILISATION

Système XXX de nettoyage et de désinfection canalaire sans fil pour usage endodontique

COMPOSANTS
Pièce à main
Dix (10) embouts aiguilles stériles

La **pièce à main** comporte un réservoir à liquide intégré, étanche et amovible destiné à l’Hypochlorite de sodium, l’EDTA ou de l’eau pour le nettoyage. La ligne d’irrigation est entièrement démontable de **l’embout** au réservoir.

Помогите, пожалйста, с правильным переводом. Я так понимаю, что pièce à main - это наконечник для бормашины, какой наконечник тогда embout? Что-то я запуталась. Заранее спасибо!
Change log

Feb 11, 2015 18:50: Jelena Gaveika changed "Language pair" from "English to Russian" to "French to Russian"

Discussion

Vassyl Trylis Feb 11, 2015:
Правда, убедительно! :)
Vassyl Trylis Feb 11, 2015:
Смело. Вот бы еще пример употребления "прямого наконечника". В доступной литературе.
Nella Jamalova Feb 11, 2015:
И всё-таки не машинка, а ПРЯМОЙ НАКОНЕЧНИК , ну называется он так и не иначе. Хоть на англ.= Handpiece, хоть на фр.= pièce à main. С резервуаром в варианте sans fil.
Les embouts aiguilles endo-canalaires - насадки ( другими словами тоже можно сказать, что наконечники) игольчатые эндоканальные. Определитесь и обзовите одно наконечником, другое - насадкой.
Vassyl Trylis Feb 11, 2015:
И еще: В этой ручной машинке есть резервуарчик с водой, которая автоматически подается струйкой в рабочую область.
Vassyl Trylis Feb 11, 2015:
Не усложняйте. Здесь ручной инструмент (как следует из доп. материала) - машинка на батарейках (sans fil). А embout - то, что в него вставляется (игла, сверло,...) и чего врач не касается рукой во время работы. Называть этот embout можно как угодно - вставка, насадка, наконечник, ...
Jelena Gaveika (asker) Feb 11, 2015:
Дополнительный контекст Les embouts aiguilles endo-canalaires XXX sont utilisés uniquement en association avec la pièce à main XXX afin d’acheminer et faire circuler à débit constant la solution d’irrigation dans le canal.

Из этого следует, что embouts и pièce à main не одно и то же. Возможно это эдодонтические иглы и наконечник/насадка. Кстати, наконечник беспроводной и заряжается в специальной подставке с зарядным устройством.
Nella Jamalova Feb 11, 2015:
Не любой, здесь речь идет о конкретных вещах.
Vassyl Trylis Feb 11, 2015:
Смотрите картинки! Посмотрите все-таки "Стоматологический ручной инструментарий", и сомнения отпадут. Это, в принципе, любой инструмент, который стоматолог держит в руке. Хоть простой крюк, хоть целая машинка.
Nella Jamalova Feb 11, 2015:
Ну это чтобы нам не было скучно переводить ))). pièce à main à contre-angles - эндодонтический наконечник для механической инструментальной обработки корневых каналов и здесь корректно перевести именно как наконечник/насадка
Jelena Gaveika (asker) Feb 11, 2015:
To Nella Jamalova Я сначала тоже так переводила, но потом появился термин pièce à main à contre-angles, что в переводе «контругловой наконечник». Это же не совместимо с прямым наконечником. Как быть в таком случае?

Proposed translations

3 hrs
Selected

наконечник - бор


Наконечник — служит для фиксации рабочего инструмента. Бывают прямые и угловые. В современных стоматологических установках в наконечниках выполняются устройства для местного орошения зоны обработки водой, охлаждения инструмента, светодиодной подсветки, а иногда — оптико-волоконная система для вывода изображения на монитор.

Бор — рабочий инструмент, служащий для удаления ткани резанием.

Даже лучше перевести - "стоматологический наконечник" (http://www.prostomatology.ru/novyie-tehnologii/index.html)

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн2 час (2015-02-12 20:51:36 GMT)
--------------------------------------------------

"бор" можно употреблять и в значении "насадки"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Огромное спасибо ВСЕМ!!!"
29 mins

см,

pièce à main - это прямой наконечник

embout - тоже наконечник стом. бора, здесь не уточняется какой именно.
Бывают угловые, прямые, с поворотной головкой, а также для слюноотсоса ит.д.
Здесь в тексте употребляются оба названия одного и того же , чтобы не повторяться.

--------------------------------------------------
Note added at 34 мин (2015-02-11 19:17:16 GMT)
--------------------------------------------------

Посмотрела выше - речь идёт о специальной насадке на шприц( здесь: pièce à main ) для введения лекарственных веществ в корневой канал зуба. :)
Something went wrong...
29 mins

ручной инструмент -- наконечник, насадка

См. стоматологический инструментарий:

http://www.volgostom.ru/referati-terapevticheskaya-stomatolo...

--------------------------------------------------
Note added at 33 хвилин (2015-02-11 19:15:33 GMT)
--------------------------------------------------

Это любое орудие пытки, которым стоматолог ковыряется в зубах жертвы.

Стоматологический ручной инструментарий - Волгоградский ...
http://www.volgostom.ru/referati-terapevticheskaya-stomatolo...
Терапевтическая стоматология · Хирургическая стоматология · Ортопедическая ..... Плагтер — ручной инструмент для вертикальной конденсации ...

--------------------------------------------------
Note added at 36 хвилин (2015-02-11 19:19:21 GMT)
--------------------------------------------------

Посмотрите в поиске: "pièce à main" stomatologie:

https://safesearch.avira.com/#images/result?q="pièce à main"...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search