Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Steuerverkürzung
English translation:
tax avoidance; tax evasion
Added to glossary by
Steffen Walter
Dec 15, 2002 17:14
21 yrs ago
2 viewers *
German term
Verkürzungsbetrag
German to English
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
money laundering
"Auch bei einem aus der Geschäftsbeziehung mit einem Kunden bekannt gewordenen Sachverhalt, der auf einen besonders hohen Verkürzungsbetrag hindeutet, besteht ein anzeigepflichtiger Verdacht"
Talking about money laudering and what the banks have to report.
Talking about money laudering and what the banks have to report.
Proposed translations
(English)
3 +2 | I can only guess but | Steffen Pollex (X) |
4 +3 | discount | Alexander Schleber (X) |
5 | tax evasion | Steffen Walter |
4 | excessive rebate | gangels (X) |
4 | a particularly highly discounted figure (or rate or fee) | Dr. Fred Thomson |
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
I can only guess but
"Verkürzung", IMO, means "Steuerverkürzung"= tax avoidance/illegal tax reduction. Would this fit the context? I really can't think of something elegant in English.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think "tax avoidance" is the right term here (again after checking...)
Thanks!
Alison"
+3
10 mins
discount
i.e. an unusually high discount is being offered, which indicates money laundering.
Peer comment(s):
agree |
Kim Metzger
: Or undercharging the customer?
6 mins
|
agree |
swisstell
: such as underinvoicing practices
7 mins
|
agree |
Chris Rowson (X)
: "Reduction", but here with the sense of discount.
3 hrs
|
1 hr
excessive rebate
or substantial underpricing
4 hrs
a particularly highly discounted figure (or rate or fee)
Or: a particularly greatly reduced sales price or cost
1 day 21 hrs
tax evasion
I'm afraid that tax avoidance is not spot on in this case (it's at least ambiguous -> see below).
IMHO tax avoidance = Steuervermeidung (the attempt to avoid tax payment *without* resorting to illegal/unlawful practices)
whereas
tax evasion = Steuerverkürzung (the attempt to avoid tax payment by means of illegal/unlawful practices -> to evade tax).
But in reality "avoidance" is used for either activity.
IMHO tax avoidance = Steuervermeidung (the attempt to avoid tax payment *without* resorting to illegal/unlawful practices)
whereas
tax evasion = Steuerverkürzung (the attempt to avoid tax payment by means of illegal/unlawful practices -> to evade tax).
But in reality "avoidance" is used for either activity.
Reference comments
5210 days
Reference:
Tax avoidance - Not to be confused with tax avoidance!
Die Hinterziehung von Steuern ist in Deutschland eine Steuerstraftat, die nach § 370 der Abgabenordnung (AO) mit einer Freiheitsstrafe von bis zu fünf Jahren oder einer Geldstrafe geahndet wird. In besonders schweren Fällen besteht die Ahndung in Freiheitsstrafe von sechs Monaten bis zu zehn Jahren. Auch der Versuch ist strafbar. Straffreiheit tritt ein, wenn der Täter sich selbst anzeigt, bevor die Finanzbehörde die Ermittlungen beginnt und die hinterzogene Steuer innerhalb einer von der Finanzbehörde zu setzenden Frist nachentrichtet (§ 371 Abs. 3 AO).
Zu unterscheiden ist die Steuerhinterziehung von der leichtfertigen Steuerverkürzung (§ 378 AO), die lediglich eine Ordnungswidrigkeit darstellt und deshalb von den Finanzbehörden verfolgt werden kann, aber nicht muss (Opportunitätsprinzip), während die Ahndung von Steuerstraftaten zwingend vorgeschrieben ist (Legalitätsprinzip).
Tax evasion is the illegal evasion of taxes by individuals, corporations, and trusts. Tax evasion often entails taxpayers deliberately misrepresenting the true state of their affairs to the tax authorities to reduce their tax liability and includes dishonest tax reporting, such as declaring less income, profits or gains than the amounts actually earned, or overstating deductions.
Tax evasion is an activity commonly associated with the informal economy. One measure of the extent of tax evasion (the "tax gap") is the amount of unreported income, which is the difference between the amount of income that should be reported to the tax authorities and the actual amount reported.
In contrast, tax avoidance is the legal use of tax laws to reduce one's tax burden. Both tax evasion and avoidance can be viewed as forms of tax noncompliance, as they describe a range of activities that intend to subvert a state's tax system, although such classification of tax avoidance is not indisputable, given that avoidance is lawful, within self-creating systems.
Zu unterscheiden ist die Steuerhinterziehung von der leichtfertigen Steuerverkürzung (§ 378 AO), die lediglich eine Ordnungswidrigkeit darstellt und deshalb von den Finanzbehörden verfolgt werden kann, aber nicht muss (Opportunitätsprinzip), während die Ahndung von Steuerstraftaten zwingend vorgeschrieben ist (Legalitätsprinzip).
Tax evasion is the illegal evasion of taxes by individuals, corporations, and trusts. Tax evasion often entails taxpayers deliberately misrepresenting the true state of their affairs to the tax authorities to reduce their tax liability and includes dishonest tax reporting, such as declaring less income, profits or gains than the amounts actually earned, or overstating deductions.
Tax evasion is an activity commonly associated with the informal economy. One measure of the extent of tax evasion (the "tax gap") is the amount of unreported income, which is the difference between the amount of income that should be reported to the tax authorities and the actual amount reported.
In contrast, tax avoidance is the legal use of tax laws to reduce one's tax burden. Both tax evasion and avoidance can be viewed as forms of tax noncompliance, as they describe a range of activities that intend to subvert a state's tax system, although such classification of tax avoidance is not indisputable, given that avoidance is lawful, within self-creating systems.
Something went wrong...