This question was closed without grading. Reason: Question sans fondement
Mar 4, 2015 13:23
9 yrs ago
allemand term
Marken- und Europaweite Forecast-Abfrage
allemand vers français
Marketing
Entreprise / commerce
Newsletter
Liebe KollegenInnen,
in einer an Tochergesellschaften, Serviceniederlassungen und Händler gerichteten Newsletter stehe ich vor dem Ausdruck ***Marken-und Europaweite Forecast-Abfrage*** und bräuchte Eure Meinungen dazu :
Der Satz : Da die Stückpreise sehr stark von der bestellten Gesamtmenge abhängen, haben wir uns vor Aufnahme des Artikels in unser Sortiment für eine ***Marken- und Europaweite Forecast-Abfrage*** entschieden.
Meine bisherige Übersetzung (ab dem Beistrich) : ...nous avons décidé de consulter le fichier des marques déposées et de lancer une enquête sur des prévisions de vente à l'échelle européenne, avant d'intégrer l'article dans notre assortiment.
Vielen Dank für Eure Hilfe !
in einer an Tochergesellschaften, Serviceniederlassungen und Händler gerichteten Newsletter stehe ich vor dem Ausdruck ***Marken-und Europaweite Forecast-Abfrage*** und bräuchte Eure Meinungen dazu :
Der Satz : Da die Stückpreise sehr stark von der bestellten Gesamtmenge abhängen, haben wir uns vor Aufnahme des Artikels in unser Sortiment für eine ***Marken- und Europaweite Forecast-Abfrage*** entschieden.
Meine bisherige Übersetzung (ab dem Beistrich) : ...nous avons décidé de consulter le fichier des marques déposées et de lancer une enquête sur des prévisions de vente à l'échelle européenne, avant d'intégrer l'article dans notre assortiment.
Vielen Dank für Eure Hilfe !
Proposed translations
(français)
4 | Prévisions de vente par marque sur l'Europe | Veronique Rousseau |
Proposed translations
17 minutes
Prévisions de vente par marque sur l'Europe
Terme utilisé avec mes clients (centrales d'achat européennes de la grande distribution) lors des négociations pour les promotions annuelles de grande envergure (type noël).
Note from asker:
Vielen Dank für Deinen Beitrag, es geht aber m. E. nicht um "promotions" und "négotiations", sondern darum ob ein Gerät in das Sortiment des Herstellers überhaupt aufgenommen werden soll |
Discussion