Glossary entry

German term or phrase:

Abbedingung

French translation:

annulation

Added to glossary by Y-Fi
Sep 25, 2005 14:41
18 yrs ago
German term

Abbedingung

German to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering travaux
"Gleiches gilt für die Abbedingung des Schriftformerfordernisses."

Il s'agit d'un contrat de fabrication et de service. Cette phrase entre dans le paragraphe "Généralités".
Merci d'avance.
Proposed translations (French)
4 l'annulation
5 modification (par stipulation contractuelle)
4 abrogation

Proposed translations

5 mins
Selected

l'annulation

Ab|be|din|gung, die; -, -en (Rechtsspr.): Außerkraftsetzung.


DUDEN
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bien sûr! Nerci Michael!"
46 mins

abrogation

Une autre possibilité :o)
Something went wrong...
18 hrs

modification (par stipulation contractuelle)

C'est le sens juridique, comme l'indique le Doucet/Fleck.
donc ici, approximativement
"cela veut également pour la modification de la nécessité de la forme écrite".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search