Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
sich in dünner Luft bewegen
Italian translation:
camminare sul filo del rasoio
Added to glossary by
_floriana_
Sep 1, 2008 15:37
15 yrs ago
German term
sich in dünner Luft bewegen
German to Italian
Art/Literary
Journalism
da questo articolo: http://bit.ly/1izq0w
Dass sich die Regierung Berlusconi mit ihrem Plan für einen neuen Flugmonopolisten in Italien juristisch ***in dünner Luft bewegt***, verrät ein Detail des eben beschlossenen Gesetzesdekretes.
"sich in dünner Luft bewegen" è un'espressione di cui penso di cogliere il senso, ma non mi viene in mente una traduzione italiana convincente. Avete proposte?
Grazie!
f
Dass sich die Regierung Berlusconi mit ihrem Plan für einen neuen Flugmonopolisten in Italien juristisch ***in dünner Luft bewegt***, verrät ein Detail des eben beschlossenen Gesetzesdekretes.
"sich in dünner Luft bewegen" è un'espressione di cui penso di cogliere il senso, ma non mi viene in mente una traduzione italiana convincente. Avete proposte?
Grazie!
f
Proposed translations
(Italian)
3 +4 | sul filo del rasoio | Felice Liserre |
3 +1 | muoversi su un terreno minato | Gabriella Fisichella |
4 | si muove proprio ai limiti consentiti dalla legge | smarinella |
3 | l'aria si fa pesante | anna carbone |
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
sul filo del rasoio
prova con questo
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-09-01 15:42:16 GMT)
--------------------------------------------------
o camminare sulla fune come un equilibrista
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-09-01 15:42:16 GMT)
--------------------------------------------------
o camminare sulla fune come un equilibrista
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie, Felice!"
8 mins
l'aria si fa pesante
il significato è che la situazione è critica. la mia proposta per mantenere il gioco di parole con "aria".
+1
18 mins
muoversi su un terreno minato
Non so se sia troppo forte come espressione....
Peer comment(s):
agree |
AdamiAkaPataflo
: per me ci sta... :-)
9 days
|
Grazie Pata:) Purtroppo non è piaciuto
|
3 hrs
si muove proprio ai limiti consentiti dalla legge
al limite della legalità stavo per scrivere ma qui non si tratta di legalità bensì di limiti giuridisdizionali
penso che l'avv. che lo precede vada inserito nell'espressione di cui è parte essenziale
penso che l'avv. che lo precede vada inserito nell'espressione di cui è parte essenziale
Something went wrong...