Glossary entry (derived from question below)
Mar 8, 2004 11:29
20 yrs ago
1 viewer *
German term
Einstrahlung
German to Polish
Law/Patents
Law (general)
UE
Auf Grund der sogenannten Einstrahlung sind Arbeitnehmer, insbesondere Werkvertragsarbeitnehmer, die im Rahmen eines im Ausland bestehenden Beschäftigungsverhältnisses nach Deutschland entsandt werden, unter Voraussetzungen des § 5 SGB IV in Deutschland sozialversicherungsfrei.
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | imisja | Iwona Domanska |
Proposed translations
+1
12 mins
Selected
imisja
"Pogłębiaj±c problematykę zwi±zan± z wykonywaniem pracy przez obcokrajowców na terenie Niemiec, należy również wspomnieć, iż istnieje odpowiednik emisji - tzw. imisja (niem. Einstrahlung). Podczas gdy konsekwencj± emisji jest kontynuacja obowi±zku niemieckiego ubezpieczenia na czas pracy za granic± (wysłanie pracownika z Niemiec za granicę), imisja (przysłanie pracownika z zagranicy do Niemiec) nie poci±ga za sob± obowi±zku niemieckiego ubezpieczenia pracowników, którzy zostali przysłani na czas okre¶lony do Niemiec w ramach istniej±cego już za granic± stosunku pracy (np. w Polsce)."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzo dziękuję!"
Something went wrong...