Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Stint
Polish translation:
przejazd/stint
Added to glossary by
Mariusz Wstawski
Sep 17, 2007 06:50
16 yrs ago
German term
Stint
German to Polish
Other
Sports / Fitness / Recreation
Formel-1
In Runde 17 kam Robert das erste Mal zum Service.
Er blieb auf harten Reifen und sortierte sich auf Rang elf ein.
Im bereinigten Klassement landete der Pole dann auf Rang acht, nachdem auch Kovalainen und Coulthard (Red Bull) in die Box kamen.
Nick, der einen längeren ersten Stint fuhr, steuerte in Runde 19 das erste Mal die Box an.
Er blieb auf harten Reifen und sortierte sich auf Rang elf ein.
Im bereinigten Klassement landete der Pole dann auf Rang acht, nachdem auch Kovalainen und Coulthard (Red Bull) in die Box kamen.
Nick, der einen längeren ersten Stint fuhr, steuerte in Runde 19 das erste Mal die Box an.
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | przejazd/stint | Crannmer |
Proposed translations
+1
54 mins
Selected
przejazd/stint
przejazd/stint
planowany odcinek jazdy miedzy planowanymi dla danego wyscigu, samochodu i zawodnika postojami w boksie
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-09-17 07:53:44 GMT)
--------------------------------------------------
Stint na tyle juz z blotem i buciorami wlazl do polskich relacji, ze bedzie z pewnoscia zrozumialy dla odbiorcow Twojego serwisu
http://www.google.de/search?hl=de&q=okrążenie stint&btnG=Suc...
planowany odcinek jazdy miedzy planowanymi dla danego wyscigu, samochodu i zawodnika postojami w boksie
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-09-17 07:53:44 GMT)
--------------------------------------------------
Stint na tyle juz z blotem i buciorami wlazl do polskich relacji, ze bedzie z pewnoscia zrozumialy dla odbiorcow Twojego serwisu
http://www.google.de/search?hl=de&q=okrążenie stint&btnG=Suc...
Peer comment(s):
agree |
Tomasz Sieniuć
: Zrozumiały może tak, ale to żargon. Ja bym napisał przejazd.
44 mins
|
Moj osobisty stosunek do obecnosci wyrazenia stint w jezyku polskim przebija potrosze z notki do linka powyzej. BTW w niemieckim oryginale jest to rowniez dosc hermentyczny zargon. Thx :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję"
Discussion