Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
Τμήματα Αθλητικών Διευκολύνσεων (ΤΑΔ)
English translation:
Departments of Sport Facilities
Added to glossary by
Veronica Lupascu
Dec 17, 2009 17:32
14 yrs ago
Greek term
Τμήματα Αθλητικών Διευκολύνσεων (ΤΑΔ)
Greek to English
Social Sciences
Education / Pedagogy
Σχολεία για τα οποία Υποβάλλεται Αίτηση
Τα σχολεία για τα οποία οι Αναπληρωτές και οι Ωρομίσθιοι Εκπαιδευτικοί μπορούν να υποβάλλουν αίτηση είναι:
� Σχολεία Γενικής - Επαγγ/κής Εκπ/σης (Γ/σια, Εν. Λύκεια, ΤΕΕ)
� Τμήματα Αθλητικών Διευκολύνσεων (ΤΑΔ)
� Εκκλησιαστικά Σχολεία
� Μουσικά Σχολεία
� Σχολεία Ειδικής Αγωγής (ΣΜΕΑ)
� Σχολεία Δεύτερης Ευκαιρίας (ΣΔΕ)
Τμήματα Αθλητικών Διευκολύνσεων - I'm not sure what to call them in English, because I don't really know what they are. Can they simply be called "sports schools"? - or do they have facilities that are shared by different schools?
Τα σχολεία για τα οποία οι Αναπληρωτές και οι Ωρομίσθιοι Εκπαιδευτικοί μπορούν να υποβάλλουν αίτηση είναι:
� Σχολεία Γενικής - Επαγγ/κής Εκπ/σης (Γ/σια, Εν. Λύκεια, ΤΕΕ)
� Τμήματα Αθλητικών Διευκολύνσεων (ΤΑΔ)
� Εκκλησιαστικά Σχολεία
� Μουσικά Σχολεία
� Σχολεία Ειδικής Αγωγής (ΣΜΕΑ)
� Σχολεία Δεύτερης Ευκαιρίας (ΣΔΕ)
Τμήματα Αθλητικών Διευκολύνσεων - I'm not sure what to call them in English, because I don't really know what they are. Can they simply be called "sports schools"? - or do they have facilities that are shared by different schools?
Proposed translations
(English)
4 | Departments of Sport Facilities | Veronica Lupascu |
References
Sporting academies? | nevipaul |
Change log
Dec 22, 2009 21:39: Veronica Lupascu Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
Departments of Sport Facilities
Note from asker:
Thank you. I was beginning to think on similar lines. If they are not schools in their own right, they are 'departments' of some kind. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you. I used "sports facilities departments" as a provisional translation."
Reference comments
1 hr
Reference:
Sporting academies?
My impression from the circulars referenced below is that sport is taught there, but I'm not sure. Give me a day or two and I may be able to find out if no one else is sure.
Paul
http://www.fa3.gr/diefth_fa_ypepth/egyklioi-for-TAD.htm
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-12-21 18:17:15 GMT)
--------------------------------------------------
I fired off emails to a couple of people who might know but so far have no response. If I hear anything I'll let you know.
Paul
http://www.fa3.gr/diefth_fa_ypepth/egyklioi-for-TAD.htm
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-12-21 18:17:15 GMT)
--------------------------------------------------
I fired off emails to a couple of people who might know but so far have no response. If I hear anything I'll let you know.
Note from asker:
Thanks for the link. I wondered why they are called τμήματα rather than σχολεία. I'm still not entirely sure how they operate or how they are used by schools. |
Thanks very much. In the meantime I think Veronica's answer is fine - it's just that I'd be more confident about translating this if I had a bit more background info about what these τμήματα are. |
Something went wrong...