Apr 20, 2015 07:18
9 yrs ago
5 viewers *
Italiano term
competenze del periodo di liquidazione
Da Italiano a Inglese
Affari/Finanza
Finanza (generale)
BANK STATEMENT
Elab. competenze del periodo di liquidazione
Proposed translations
(Inglese)
4 +1 | processing fees for the charging period | James (Jim) Davis |
4 | fees accrued during liquidation period | emanuela.v |
Proposed translations
+1
5 ore
Italiano term (edited):
elab. competenze del periodo di liquidazione
Selected
processing fees for the charging period
It seems that the standing flat fee for a Banca Popolare account includes expenses incurred for actually calculating (processing) the bank charges for the charging period, the period over which the fees are charged and for which they must be paid (where liquidazione means to pay).
http://trasparenza.bancopopolare.it/DWN/Documenti/42871.pdf
http://www.co-operativebank.co.uk/assets/pdf/bank/currentacc...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-04-20 12:27:52 GMT)
--------------------------------------------------
Correction, the "charging period" is the period over which interest is charged either to the bank or the customer.
http://trasparenza.bancopopolare.it/DWN/Documenti/42871.pdf
http://www.co-operativebank.co.uk/assets/pdf/bank/currentacc...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-04-20 12:27:52 GMT)
--------------------------------------------------
Correction, the "charging period" is the period over which interest is charged either to the bank or the customer.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
4 ore
fees accrued during liquidation period
or
fees accrued during sell-off,
depending on what kindo liquidazione you are translating about
fees accrued during sell-off,
depending on what kindo liquidazione you are translating about
Something went wrong...