Glossary entry

Italian term or phrase:

scioglimento dall\'obbligo lavorativo

German translation:

Freistellung von der Arbeitspflicht

Added to glossary by sandrayvonne
Jan 20, 2010 10:35
14 yrs ago
Italian term

scioglimento dall'obbligo lavorativo

Italian to German Law/Patents Law: Contract(s) accordo lavoro
Es handelt sich um die Delegation der Geschäftsführung an ein Verwaltungsratmitglied. Gibt es da einen besonderen Wortlaut oder wird er schlicht von seiner Arbeitspflicht befreit?

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

Freistellung von der Arbeitspflicht

Ich kenne das eigentlich so :-). Im Internet findest du zahlreiche Beispiele:

FreistellungBei der Freistellung von der Arbeitspflicht sollte der betroffene Arbeitnehmer umgehend folgendes klären: 1. Besteht die Möglichkeit, unter Berücksichtigung ...
www.arbeitsrechtsline.de/.../freistellung.html


Ciao,

Mi

Peer comment(s):

agree Christel Zipfel : eindeutig:-)
40 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, Miriam"
+1
4 mins

Arbeitspflichtbefreiung / Befreiung von der Arbeitspflicht

- Zeitlich eingeschränkte Arbeitspflichtbefreiung
- Unwiderrufliche Befreiung von der Arbeitspflicht
usw.

Peer comment(s):

agree Ruth Wöhlk
2 mins
Danke Rutita
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search