Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
Yatta!
English translation:
I did it!
Jan 29, 2002 03:17
22 yrs ago
1 viewer *
Japanese term
yatta
Non-PRO
Japanese to English
Art/Literary
song
Proposed translations
(English)
5 | I did it! | Rick Noelle (X) |
4 +1 | *** did it, "YES"! | Mike Sekine |
5 | i did it, it's done, finally | Manish Vadehra |
4 | I did it | J_R_Tuladhar |
4 | Oh yes!/ yippee!/ all right! | mimichan |
Proposed translations
16 mins
Selected
I did it!
Literally the word means "I did it" or "I completed it" but it is usually said as an expression of joy. Like if you are trying to win at a game and you win. At the moment you win, in English you might say something like "I did it!" or "All right!". This is the meaning that 'yatta' conveys. It is a shortened form of "yaru koto ga dekimashita". Yaru koto meaning 'the thing you are doing or trying to accomplish' and 'dekimashita' means 'was able to do' (past tense).
--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-29 03:34:30 (GMT)
--------------------------------------------------
P.S. Which song is this? Do you have the whole sentence it is from?
--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-29 03:34:30 (GMT)
--------------------------------------------------
P.S. Which song is this? Do you have the whole sentence it is from?
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins
I did it
This is the familiar form of the more
polite form "yarimashita". It means
the above.
Hope this helps.
polite form "yarimashita". It means
the above.
Hope this helps.
+1
1 hr
*** did it, "YES"!
I did it, we did it, you did it, depends on the context. Sometimes, it can be translated as "YES!" in English, as in expression of happiness (uh.. Marv Albert ring a bell?)
Peer comment(s):
agree |
Emi White (X)
1 day 15 hrs
|
thanks Emi, I'll buy you a beer! :-)
|
11 hrs
Oh yes!/ yippee!/ all right!
Basically, "yatta" means did and is the past tense of "yaru" which means do.
If "yatta" was part of a sentence and was not used independently, it would probably mean _____(someone/he/she/I/you etc) did something.
When it appeared like "Yatta!" or "Yatta." and was making a whole sentence with one word, more than 90% of the time,it would be used when people get desired results. One can replace "Yatta" with "oh yes" "yippee" "all right" etc when (s)he achieves something, when (s)he successfully talks someone into something for example.
If "yatta" was part of a sentence and was not used independently, it would probably mean _____(someone/he/she/I/you etc) did something.
When it appeared like "Yatta!" or "Yatta." and was making a whole sentence with one word, more than 90% of the time,it would be used when people get desired results. One can replace "Yatta" with "oh yes" "yippee" "all right" etc when (s)he achieves something, when (s)he successfully talks someone into something for example.
Reference:
14 hrs
i did it, it's done, finally
'Yatta' is baically past form of 'yaru' which means to do,to perform etc.but in conversation it sometimes refers to potential form also.In other words it means 'finally I did it' or 'at last it's done.
Something went wrong...