Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
no flow zeit/no flow time
German translation:
durata stopului cardiac înainte de reanimare
Added to glossary by
Anca Buzatu
Mar 23, 2022 08:45
2 yrs ago
5 viewers *
Romanian term
no flow Zeit/no flow time
Romanian to German
Medical
Medical (general)
no flow Zeit
no flow Zeit/no flow time = timp fara puls ?
Nu gasesc pe internet un echivalent.
Nu gasesc pe internet un echivalent.
Proposed translations
(German)
4 | durata stopului cardiac înainte de reanimare | Anca Buzatu |
Change log
Mar 23, 2022 09:11: Anca Buzatu changed "Field (write-in)" from "no flow Zeit/no flow time" to "no flow Zeit"
Mar 23, 2022 09:14: Anca Buzatu changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Mar 30, 2022 05:41: Anca Buzatu Created KOG entry
Proposed translations
34 mins
Selected
durata stopului cardiac înainte de reanimare
Sugestie
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Die „No-flow-Time“ stellt die Zeitspanne nach dem Eintreten des
Herzkreislaufstillstandes dar, in welcher auch keine Herzdruckmassage durchgeführt
wird.