Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
salto de rengión
English translation:
salto de renglón instead
Added to glossary by
Louise Etheridge
Oct 19, 2015 13:34
8 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
salto de rengión
Spanish to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Clinical Trial
This appears in 'Informed Consent Evaluation Form' from a clinical trial (Argentina). It doesn't relate to the point above or below, so there is little other context to go on. I'm thinking that it may have to do with the formatting of the document, or is simply a typo of 'región' as I can't find anything in my searches. It appears as below:
En página 10: corregir el salto de rengión.
Many thanks
En página 10: corregir el salto de rengión.
Many thanks
Proposed translations
(English)
5 +6 | salto de renglón instead | Francois Boye |
3 | (correct) the line break/skipped line | MollyRose |
Proposed translations
+6
3 mins
Selected
salto de renglón instead
This makes more sense in the formatting of a document
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-10-19 14:56:56 GMT)
--------------------------------------------------
salto de renglón = line break
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-10-19 14:56:56 GMT)
--------------------------------------------------
salto de renglón = line break
Note from asker:
Hi François, thanks for answering my post. I'm not quite clear, do you mean that you think 'salto de rengión' simply means 'instead'? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks again François"
3 days 8 hrs
(correct) the line break/skipped line
Since this is asking for a translation into English. It´s "renglón" instead of "rengión."
Note from asker:
Thanks for the explanation MollyRose |
Something went wrong...