Glossary entry

Spanish term or phrase:

salvo causa que lo justifique

Russian translation:

причина дла отдельной подачи заявлений

Added to glossary by Anatoliy Babich
Jun 7, 2006 13:16
18 yrs ago
Spanish term

salvo causa que lo justifique

Spanish to Russian Law/Patents Law (general) Reagrupación familiar
Importante: los familiares reagrupados obtendrán una autorización de residencia inicial con la misma vigencia del reagrupante.
La renovación se presentará durante los 60 días anteriores a la fecha de caducidad del permiso. La solicitud de renovación de los familiares reagrupados, se presentarán y se tramitarán conjuntamente con los del reagrupante, salvo causa que lo justifique.

Собственно, вопрос по последнему предложению:
почему в начале solicitud de renovación (ед.ч)
а потом se presentarán y se tramitarán (мн.ч), кто все-таки подает solicitud - сами familiares reagrupados (La solicitud de renovación de los familiares reagrupados)и что же нужно подтверждать (que lo justifique)
Спасибо за помощь!

Proposed translations

+8
11 mins
Selected

причина дла отдельной подачи заявлений

Заявление о воссоединении семьи подается ...

Лучше взять такую конструкцию, иначе вы просто запутаетесь в количестве подающих заявление и самих заявлениях.

salvo causa que lo justifique

Поскольку заявления подаются совместно, допустимо их отдельная подача, но только в случае если на то имеется весомая причина.
Peer comment(s):

agree Ekaterina Guerbek
1 min
Gracias, Ekaterina.
agree Ekaterina Khovanovitch : La solicitud se presentarán - это просто ошибка или опечатка.
1 hr
agree Galina Labinko Rodriguez
2 hrs
agree Hemuss
2 hrs
agree Olga Korobenko
3 hrs
agree Picapleitos : С множественным числом действительно вышла ошибка. В оригинале читается "Las solicitudes..."
7 hrs
agree Lidia Lianiuka
7 hrs
agree Сергей Лузан
3 days 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search