| トピック | 投稿者 返信 (表示) 最新の投稿 |
| Feliz Natal!!! | 9 (4,232) |
| Off-topic: Natal Bem Português | 6 (5,114) |
| WORKSHOPS - 2007 | 0 (1,686) |
| Tempo de espera até acesso de Membro estar activado | 8 (3,339) |
| GlossPost: Vocabulário de Câmbio e Comércio Exterior (eng > por)
| 0 (3,032) |
| Curso tradução espanhol>português? | 3 (6,493) |
| TRADOS Freelance 7 | 1 (2,225) |
| Abrir arq Trados 6 no Word | 0 (1,797) |
| tarifa menos que R$ 0,01!! | 14 (4,584) |
| Formas de tratamento "Tu" e "você" em software | 3 (2,749) |
| nomes de instituições educacionais | 3 (4,315) |
| tarifa menor que R$ 0,01!! | 0 (1,800) |
| Portuguese Lessons | 5 (2,961) |
| Projecto de Poesia em Português ( 1... 2) | 22 (8,239) |
| Worshop de Tradução Jurídica (Francês / Português) | 0 (2,046) |
| GlossPost: E-Dicionário de Termos Literarios (por > por)
| 0 (2,777) |
| Necessito de glossário de SAP de inglês para português europeu | 1 (2,501) |
| Off-topic: Travel tip: Angra dos Reis ou Fernando Noronha | 5 (3,756) |
| Dicionario terminologico de português do Brasil na internet | 0 (2,016) |
| GlossPost: Glossário de Termos Financeiros (eng,por > por)
| 0 (2,669) |
| Curso de Trados em Belo Horizonte | 0 (1,855) |
| IV Congresso Ibero-Americano de Tradução e Interpretação - CIATI / São Paulo (Brasil) | 0 (7,039) |
| FLIP 4 e 5 - alguém tem tido problemas? | 8 (3,812) |
| GlossPost: Dicionário Médico para o Público (por > por)
| 0 (2,428) |
| GlossPost: Fitoterapia (por > por)
| 0 (2,408) |
| Dúvida sobre a inscrição como membro. Como efectuar o pagamento? | 2 (2,020) |
| WORKSHOP DE TRADUÇÃO DE MEDICINA - COIMBRA | 0 (1,602) |
| contrapor2006 - Pontos de Formação Contínua ATA | 0 (1,637) |
| Workshop de Tradução Jurídica - Fr / Pt - 17 e 18 de Novembro de 2006 | 0 (1,825) |
| help portuguese literature | 2 (1,942) |
| ajuda brito camacho | 0 (1,585) |
| GlossPost: Cartoon Characters (eng,por > eng,por)
| 0 (2,676) |
| Preciso discursos em portugues | 1 (2,135) |
| Impostos | 2 (2,587) |
| Glossário «Defesa da Floresta contra Incêndios» | 3 (2,203) |
| GlossPost: Glossário de máquinas agrícolas e industriais (eng > por)
| 1 (2,961) |
| CONFLUÊNCIAS - Revista de Tradução Científica e Técnica - N.º 4 | 2 (2,812) |
| Preços de revisões | 5 (3,026) |
| GlossPost: GLOSSÁRIO DE CONTABILIDADE (eng > por)
| 0 (2,635) |
| contrapor2006 - 1ª Conferência de Tradução Portuguesa / Programa Preliminar | 0 (1,643) |
| Falecimento de Aline Fetter Lopez | 4 (2,882) |
| Off-topic: Powwow em Leiria a 22 de Julho | 2 (2,153) |
| Off-topic: Petição em favor das línguas clássicas em Portugal | 0 (1,547) |
| 2º Café de Tradução ATeLP | 0 (1,730) |
| Glossário/dicionário de termos técnicos de produtos químicos? | 0 (4,973) |
| Ótimos artigos sobre acessibilidade cultural e linguistica | 0 (1,601) |
| Workshop de Tradução de Economia - 29/30 de Junho de 2006 | 0 (1,336) |
| Off-topic: Alguem de Coimbra? | 0 (1,540) |
| gloss maquiagem cortes cabelos | 0 (1,724) |
| Sobre a empresa Debta - International Debt Collection | 2 (1,786) |