https://www.proz.com/forum/german-27.html?start=250&set_site_lang=chi
非英语论坛 »

German

 
Subscribe to German Track this forum

张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+
   话题
张贴者
回帖数量
(阅读
次数)
张贴
日期
自您上次访问后没有新帖子  Suche nach direkten Kunden
Egmont Schröder
May 9, 2018
12
(4,959)
Eric Hahn
Jan 10, 2019
自您上次访问后没有新帖子  Musterübersetzungen von Urkunden in vielen Sprachen
0
(1,072)
自您上次访问后没有新帖子  Rechnung Schweiz Netto + UID-Nummer?
3
(1,664)
Rolf Keller
Dec 12, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Statusspalte Studio 2017
4
(1,503)
自您上次访问后没有新帖子  Texte ohne Copyright als Probeübersetzung auf Website angeben
2
(1,312)
Ricki Farn
Nov 21, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Trados Studio - Excel Dateien?
Klaus Wicke
Nov 16, 2018
4
(1,876)
macan macano
Nov 18, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Spanische Gesellschaft (SL) - Wie Geschäftsführer herausfinden?
Erik Freitag
Nov 14, 2018
3
(1,529)
Erik Freitag
Nov 14, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Studio Trados 2017 - Projektdateien werden nicht angezeigt/importiert/können nicht bearbeitet werden
Stefanie Neubert
Nov 14, 2018
3
(1,812)
Dulz (X)
Nov 14, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Ansässigkeitsbescheinigung
mroed
Oct 29, 2018
9
(4,143)
自您上次访问后没有新帖子  Staatlich geprüfter Übersetzer (Berlin - Erfahrungen)
Helen Brown
Nov 5, 2018
2
(2,000)
Helen Brown
Nov 6, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Für KLEINERE Sprachen- Neueste Wörterbücher, Links, Glossare, Paralelltexte etc.    ( 1... 2)
15
(7,520)
sunshinetext
Oct 31, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Selbstständig als Student in Belgien - Steuern?
Svenja Weidmann
Oct 25, 2018
1
(1,085)
erika rubinstein
Oct 26, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Probeübersetzungen: wie viele Wörter?    ( 1, 2, 3... 4)
MichaB
Jan 24, 2008
46
(30,082)
TTilch
Oct 25, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Staatliche Prüfung für Übersetzter Berlin: Erfahrungen und Lerngruppe
AnastasiaKrut
Aug 18, 2018
3
(1,766)
Sybille Haas
Oct 22, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Nach E-Mail ans FA doch nicht unternehmerisch tätig, steuerliche Erfassung redundant?
Pitstar
Oct 18, 2018
3
(1,545)
Steffen Walter
Oct 19, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Desktop-Benachrichtigungen in Outlook 2016 vorteilhaft "tweaken"/transparent machen
A. & S. Witte
Oct 16, 2018
2
(1,267)
A. & S. Witte
Oct 16, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Frage über Konditionen & Referenzen
Carla Bindenberg
Sep 23, 2018
3
(1,698)
Carla Bindenberg
Oct 16, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Rechnungen in der Elternzeit
Onur Inal
Oct 9, 2018
4
(1,729)
Onur Inal
Oct 9, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Umsatzsteuergesetz (UStG) in englischer Sprache?
Christian
Dec 21, 2004
8
(23,726)
sdvplatt
Oct 6, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Wörterbuch Social Sciences
Kai Helge
Sep 26, 2018
2
(1,240)
Kai Helge
Oct 2, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Ein Onlineshop für Musterübersetzungen für Urkunden
2
(1,684)
Katrin Braams
Sep 13, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Jean-Christophe Vieillard †
Steffen Walter
Aug 27, 2018
2
(1,477)
Schtroumpf
Aug 28, 2018
自您上次访问后没有新帖子  memoQ Plugin Studio 2017 Problem Multiterm
0
(838)
自您上次访问后没有新帖子  Fehlermeldungen Word Office 365
0
(825)
自您上次访问后没有新帖子  Reguläre Ausdrücke: kann das etwas für Übersetzer sein?
Jerzy Czopik
Aug 20, 2018
0
(988)
Jerzy Czopik
Aug 20, 2018
自您上次访问后没有新帖子   Aktuelles zum Werkvertrag etc.
James O'Reilly
Mar 20, 2008
3
(2,847)
Rolf Keller
Aug 17, 2018
自您上次访问后没有新帖子  LernpartnerIn für Staatliche Prüfung DE-EN, DE-RO.
lumierre
Aug 16, 2018
0
(804)
lumierre
Aug 16, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Illustration aus PPT in Word einfügen
ibz
Aug 14, 2018
1
(946)
ibz
Aug 14, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Homeseite
1
(1,084)
Rolf Keller
Aug 9, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Translation contest: Help choose the winner in the English to German pair
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
0
(766)
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
自您上次访问后没有新帖子  EU Kunden in Umsatzsteuererklärung
lumierre
Jul 17, 2018
1
(1,109)
Viola Schöpf
Jul 18, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Einstieg als (freiberuflicher?) Übersetzer nach Unidiplom    ( 1... 2)
Charlotte_G (X)
Nov 19, 2011
15
(12,100)
Nikolaus Weimann
Jul 17, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Begriffe der Flüchtlingspolitik und was sich dahinter verbirgt
GiselaVigy
Jul 13, 2018
3
(1,595)
GiselaVigy
Jul 13, 2018
自您上次访问后没有新帖子  English to German translation contest: help determine the finalists
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
0
(836)
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Kleinunternehmer sein, Rechnung nach Spanien - man braucht USt-IDNr.?
Paul Adie (X)
Jul 9, 2018
5
(2,136)
Rolf Keller
Jul 10, 2018
自您上次访问后没有新帖子  a…b ≟ a–b
5
(1,770)
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: PDF "Überleben als Übersetzer" 24 Stunden lang als Mittsommernachtsgeschenk für lau!
6
(3,248)
Hans Lenting
Jun 21, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Multiterm 2017 Fehlermeldung bei Anlegen einer neuen Termbank
Lisa Hoschek
Jun 20, 2018
1
(1,223)
Heinrich Pesch
Jun 20, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: R. I. P. Dr. Stanisław Gierlicki
Thayenga
Jun 18, 2018
1
(1,498)
Ryszard Jahn
Jun 18, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Rechnung an UK Limited
Ramona Z.
May 17, 2018
2
(1,722)
Anne Maclennan
Jun 15, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Genitiv von Mechanismus
Heinrich Pesch
Nov 7, 2006
9
(43,332)
laurgi
Jun 4, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Der Objektverweis wurde nicht auf eine Objektinstanz festgelegt    ( 1... 2)
20
(24,729)
自您上次访问后没有新帖子  BDÜ & Co. – lohnt sich die Mitgliedschaft?    ( 1, 2... 3)
Christian
Oct 9, 2005
34
(26,730)
Agnes Fatrai
May 31, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Sitzverlegung in anderes EU-Land
Noe Tessmann
Dec 3, 2009
5
(3,682)
Julia Hanus
May 26, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Beeidigter (Urkunden-)Übersetzer werden: Karriereperspektiven mit EN/DE/IT
Simon Hoddinott
May 22, 2018
2
(1,365)
Simon Hoddinott
May 24, 2018
自您上次访问后没有新帖子  keine Regionseinstellung in Google nach Windows Update
Fehlinger
May 22, 2018
1
(955)
Fehlinger
May 22, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Formatierungsservice
Christel Zipfel
May 14, 2018
1
(1,098)
Mohammed Abdelhady
May 15, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Umfrage zum Skype Translator im Rahmen eines Dissertationsvorhabens
Donmontealto (X)
May 7, 2018
1
(956)
Anna Augustin
May 7, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Artikel "Verbale Ausschussware" von Sascha Lobo in Spiegel Online
Ricki Farn
Apr 26, 2018
6
(2,155)
Ricki Farn
May 2, 2018
自您上次访问后没有新帖子  Ust. bei Rechnung für ein Schweizer Büro?
7
(2,274)
Rolf Keller
Apr 23, 2018
张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+

Red folder = 自您上次访问后张贴的新帖 (Red folder in fire> = 超过15条帖子) <br><img border= = 自您上次访问后没有新帖子 (Yellow folder in fire = 超过15条帖子)
Lock folder = 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)


翻译行业讨论论坛

有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论




只有注册用户可以使用论坛的电子邮件跟踪设置


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »