Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Time to tool life-span
Chinese translation:
相对于工具使用寿命的时间
Added to glossary by
chooi
Oct 24, 2002 08:18
21 yrs ago
1 viewer *
English term
Time to tool life-span(min)
English to Chinese
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
Steel
This is the title of the X-axis of he graph - "Machining properties by cutting test".It is one of the graphs that show properties of a type of tool steel. The Y axis is cutting speed (m/min).
Simply “切割时间" doesn't seem quite right when I read the values plotted. Help!
Simply “切割时间" doesn't seem quite right when I read the values plotted. Help!
Proposed translations
(Chinese)
3 +6 | 相对于工具使用寿命的时间 | Zhoudan |
3 | 切削时间与刀具寿命之比 | Xiaoping Fu |
Proposed translations
+6
8 mins
Selected
相对于工具使用寿命的时间
My guesswork
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your help."
23 hrs
切削时间与刀具寿命之比
我想,这里的时间应该是指切削试验持续的时间。切削试验得到的所有技术特性,均与试切的时间有关系。时间有绝对时间和相对时间。绝对时间是切削了多少分钟。相对时间时切削的分钟数与刀具寿命分钟数的比率,亦即这里的X轴代表的意义。“十年寒窗”,是谓苦读时间之长。但是,如果人能活一万年,“十年寒窗”就不算什么了。:-) 同理,切削一分钟,对于寿命为100小时的刀具和10,000小时的刀具,是不一样的。
不过,我不明白为什么括号中给出的单位是( min ),因此对上面的解释没有十分的把握。您根据给出的数据,应该可以作出判断。
不过,我不明白为什么括号中给出的单位是( min ),因此对上面的解释没有十分的把握。您根据给出的数据,应该可以作出判断。
Something went wrong...