English to Thai: ECONOMIC APPRAISAL | |
Source text - English
1. The Norwegian economy has already returned to growth after a relatively mild
recession. The economy’s resilience has been bolstered by substantial fiscal and monetary
stimulus, strong activity in the oil and gas sector, limited dependence on the hardest-hit
segments of manufacturing, high public-sector employment, and a relatively stable financial
system.
2. Looking ahead, the economic recovery is expected to continue. Mainland real
GDP is projected to grow at around 2¼ percent in 2010, with private domestic demand
progressively replacing public spending as the main driver of growth. Private consumption
should strengthen as households continue to benefit from low interest rates, steady
employment, and higher asset prices. A turn in the inventory cycle should also support
activity. Uncertainty about the strength of the global recovery is the main risk to the outlook.
3. Model-based assessments suggest that the value of the krone is broadly in line
with fundamentals. In addition, the CPI-based real effective exchange rate was close to its
long-term average in the third quarter of 2009. However, the manufacturing ULC-based real
effective exchange rate has appreciated more strongly in recent years, reflecting high
domestic wage growth is a favorable terms-of-trade environment. Continued increase in
wage costs could cause strains in some export-oriented sectors in the future, especially if the
terms of trade were to turn around.
4. The large fiscal stimulus implemented in 2009 has been effective in softening the
economic downturn, but may prove difficult to rein in. The 2009 stimulus was timely and
well-designed, with an emphasis on expenditure measures. However, it is unfortunate that
many of the temporary spending measures introduced in 2009 have been replaced by more
permanent expenditure increases in the 2010 budget. The expected rise in social security
spending is particularly large. Given the relatively limited slack in the economy and the high
nonoil deficit, strict expenditure control in the 2010 budget implementation is warranted. In
particular, any upside surprises to revenue should be used to reduce the deficit. Spending
restraint will also help ensure a consistent fiscal-monetary policy mix.
| Translation - Thai การประเมินเศรษฐกิจ
1. เศรษฐกิจของประเทศนอร์เวย์ได้กลับมาขยายตัวอีกครั้งหลังจากที่ประสบภาวะเศรษฐกิจตกต่ำในระดับปานกลาง การฟื้นคืนมาของเศรษฐกิจของประเทศนอร์เวย์เป็นผลมาจากแรงหนุนจากการใช้มาตรการกระตุ้นทางด้านการเงินและการคลัง รวมถึงกิจกรรมธุรกิจที่เข้มแข็งในภาคธุรกิจน้ำมันและก๊าซ การไม่พึ่งพิงภาคการผลิตที่ได้รับผลกระทบรุนแรง ระดับการจ้างงานของภาครัฐที่สูง และระบบการเงินที่ค่อนข้างมั่นคง
2. สำหรับในอนาคต คาดว่าการฟื้นฟูด้านเศรษฐกิจของนอร์เวย์จะดำเนินต่อไปเรื่อยๆ คาดการณ์ว่าค่าGDPที่แท้จริงของแผ่นดินใหญ่จะขยายที่ระดับ2 ¼% ในปี2010 ซึ่งอุปสงค์ภายในประเทศจากภาคเอกชนจะค่อยๆเข้ามาเป็นตัวขับเคลื่อนการเติบโตทางเศรษฐกิจแทนการใช้จ่ายในภาครัฐ การบริโภคภาคเอกชนจะเข้มแข็งขึ้นเมื่อภาคครัวเรือนเริ่มได้รับประโยชน์จากอัตราดอกเบี้ยต่ำ การจ้างงานที่ต่อเนื่อง และราคาสินทรัพย์ที่สูงขึ้น การเปลี่ยนแปลงด้านวงจรสินค้าคงคลังน่าจะเป็นแรงสนับสนุนกิจกรรมเหล่านี้ ปัจจัยเสี่ยงที่มองเห็นสำหรับอนาคตคือปัจจัยด้านการฟื้นฟูเศรษฐกิจโลก
3. การประเมินโดยใช้model base แสดงให้เห็นว่าค่าเงินโครนสอดคล้องกับปัจจัยพื้นฐานด้านอื่นๆ ยิ่งกว่านั้นดัชนีค่าเงินโครนที่แท้จริงโดยใช้เกณฑ์ CPIมีความใกล้เคียงกับค่าเฉลี่ยของค่าเงินในช่วงไตรมาสที่สามของปี 2009 อย่างไรก็ตามค่าดัชนีเงินโครนที่แท้จริงที่คำนวณจากการผลิตULC (manufacturing ULC-based real effective exchange rate)มีการแข็งค่าขึ้นในช่วงหลายปีที่ผ่านมาซึ่งสะท้อนให้เห็นว่าค่าแรงในประเทศที่เพิ่มสูงขึ้นคือสภาพการณ์ที่เป็นด้านบวกของอัตราการค้า อย่างไรก็ตามถ้าหากค่าจ้างสูงขึ้นมากจะส่งผลให้เกิดแรงกดดันในภาคการส่งออกในอนาคต โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าอัตราการค้ามีทิศทางไปในทางตรงกันข้าม
4. มาตรการกระตุ้นทางการคลังที่ดำเนินการในปี2009มีประสิทธิภาพในการลดความแรงของภาวะเศรษฐกิจตกต่ำ แต่อาจยากต่อการควบคุม มาตรการกระตุ้นเศรษฐกิจปี 2009 มีการออกแบบวางแผนอย่างดีโดยเน้นที่การทันต่อเหตุการณ์และมาตรการการใช้จ่ายระยะสั้น อย่างไรก็ตามเป็นที่น่าเสียดายว่ามาตรการชั่วคราวเหล่านี้ได้ถูกทดแทนด้วยมาตรการใช้จ่ายในเชิงถาวรสำหรับปีงบประมาณ 2010 คาดว่าการใช้จ่ายด้านประกันสังคมจะเพิ่มขึ้นมาก ถ้าหากเกิดภาวะเศรษฐกิจซบเซาและการขาดดุลรายได้ในธุรกิจที่ไม่ใช่น้ำมัน จะก่อให้เกิดการดำเนินการควบคุมด้านการใช้จ่ายที่เข้มงวดสำหรับปีงบประมาณ2010 ซึ่งควรใช้มาตรการฉับพลันด้านรายได้เพื่อลดการขาดดุลนั้น ซึ่งการควบคุมการใช้จ่ายจะช่วยทำให้มั่นใจถึงความสอดคล้องกันของนโยบายผสมด้านการเงินและการคลัง
|
Thai to English: perfume | |
Source text - Thai “ผลิตภัณฑ์น้ำหอมชนิดบาล์ม ไร้แอลกอฮอลล์ ผสานกลิ่นหอมแนว Vanilla fruity floral ที่บรรจงเนรมิต
ความหอมหวาน และสดใสน่ารัก มารวมกันได้อย่างลงตัวดุจดั่งสาวน้อยร่าเริงสดใส อยู่ท่ามกลาง สวนผลไม้
และหมู่มวลดอกไม้ที่ผลิดอกยามเช้าตรู่ ด้วย top note ของกลิ่นผลไม้ที่ให้ความหอมสดชื่น ตามด้วยการผสมผสาน
ความหอมจากหมู่มวลดอกไม้นานาพันธุ์ที่ชวนให้หลงใหล และทิ้งท้ายด้วยความหอมหวานนุ่มละมุนของ Musk และSandalwood ที่ช่วยตราตรึงเสน่ห์เย้ายวนนี้ ให้ติดผิวกายมิรู้ลืม
| Translation - English The non-alcoholic palm perfume with a vanilla fruity floral scent possesses a sweet and vibrant scent that blends perfectly like a bright young girl in the midst of fruit and flowers in the early morning with a top note scent that releases a refreshing feel. The perfect blend of the luring floral scent with a tail of sweet and silky aroma of musk and sandalwood gives you a lasting aura of charisma. |