This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
All kinds of computer related texts, such as software, books, help files, manuals, subtitles, etc. and various other manuals , brochures, etc.
Certified-sworn translator as per Dutch law.
Some recent translation projects:
* Translating software and help files for Microsoft Office.
* Translating various brochures for Adobe.
* Translating, reviewing and testing business software (Oracle/PeopleSoft), incl. documentation.
* Translating press releases, web pages and marketing texts for Apple.
* Translating help files and documentation for Apple.
* Translating various manuals for Nero.
* Translating and testing business software (Saba).
* Translating and testing web based courses for Microsoft.
* Translating and testing web based MS Office courses for NETg.
* Translating a back up application (Phoenix).
* Translating a website for a credit card company.
* Translating a slideshow application, incl. manual (Cyberlink).
* Translating a backup application, incl. manual (Smart Backup).
* Translating various manuals (Epson, Dell, HP, Pioneer, etc.).
* Translating various games manuals.
* Translating mobile phone manual and messages (Toshiba).
* Translating various video editing applications, incl. manuals (Cyberlink, InterVideo).
* Translating various DVD/CD recording applications, incl. manuals (Cyberlink, InterVideo).
* Translating a website for a holiday club.
* Translating an email application incl. manual and help files for a Dutch software company/book publisher.
* Translating, reviewing and testing business software for a major US company (on a regular basis).
* Subtitling computer game for Dutch publisher.
* Translating software manuals for Dutch publisher.
* Translating a book for a Dutch publisher: The Beatles' London.
* Translating a book on Microsoft Office 2003 for a Dutch software company/book publisher.
* Translating a book on Macromedia Dreamweaver for a Dutch software company/book publisher.
* Translating a book on Microsoft Word for a Dutch software company/book publisher.
* Translating a book on Microsoft Office XP for a Dutch software company/book publisher.
* Translating a book on Windows XP for a Dutch software company/book publisher.
* Translating various software texts for a Dutch software company/book publisher.
* Translating various brochures.
* Translating various manuals and/or Help files.
* Translating various HTML files.
* Reviewing technical texts for international agency.