Języki robocze:
angielski > niemiecki
polski > niemiecki
francuski > niemiecki

Anita Sikora
Reliability and Dedication.

Niemcy
Czas lokalny: 02:51 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: niemiecki Native in niemiecki
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nie masz żadnych ocen
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Editing/proofreading, Training
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Sztuka, rękodzieło, malarstwoKino, film, TV, teatr
Poezja i literaturaOgólne/rozmówki/listy
Turystyka i podróżeFilozofia
Sport/fitness/rekreacjaCertyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV
HistoriaZasoby ludzkie (HR)

Stawki
angielski > niemiecki - Stawka podstawowa: 0.05 EUR za słowo / 10 EUR za godzinę

Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 2
Wykształcenie Master's degree - University of Swansea
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 14. Zarejestrowany od: Aug 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji N/A
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Microsoft Word, OmegaT
Strona internetowa http://www.anita-sikora.com
CV/Resume CV available upon request
Bio
Having lived in three different countries I have a distinct awareness of how important culture is to translation. As an advocate of the integrated approach in translating text, the aspect of culture is vital when a text is transferred from its original place and embedded in a new surrounding. To produce a text that has the same effect on the target text reader as the original one had on the source text reader is my objective.
Specialized in literature and poetry, I have in the past also worked in other fields of translation, such as human resources and certificates. This work has much improved my concentration skills and my eye for details as well as trained me for working under pressure in order to keep deadlines. For one year I also worked for as an in-house translator, and learned to translate great variety of texts in a limited period of time.
Punctuality and reliability are the other most vital qualities a translator must offer, and you can be sure that I have them in mind every minute I am translating, too.
For when I offer you my translation services, I also offer you my dedication to the text, its writers and readers.
I also teach German online.
Słowa kluczowe: Roman, Kurzgeschichte, Gedicht, Kinderbuch, Reisebroschüre, Drehbuch, Patent, novel, short story, children's books. See more.Roman, Kurzgeschichte, Gedicht, Kinderbuch, Reisebroschüre, Drehbuch, Patent, novel, short story, children's books, poem, tourism, literatura, turystika, CV, culture, Kultur, Belletristik, chess, Schach, Biographie, online, teacher, tutor, 18th century, Barock, Aufklärung. See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
Dec 1, 2017