Jul 31, 2006 07:45
17 yrs ago
Polish term

nieliniowa charakterystyka szczotek

Polish to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
chodzi o szczotki komutatora ;)

Proposed translations

28 mins
Selected

nonlinear characteristics of brushes

IMHO
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs

non-linear arrangement of (the) brushes

charakterystka generalnie nie wolno tłumaczyć na characteristic. Sugeruję jak powyżej, choć być znajdzie się lepsze rozwiązanie.
Peer comment(s):

neutral Evonymus (Ewa Kazmierczak) : czemu 'charakterystyki' nie wolno tłumaczyć jako 'characteristic/s'? W tym kontekście czy w ogóle? Jeśli drugi rzypadek, to w takim razie slowniki takie jak PWN Oxford i Kościuszko muszą być zweryfikowane, jak również wiele prac naukowych,
47 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search