This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 11, 2008 06:11
15 yrs ago
English term

Chinese proverb

English to Chinese Social Sciences Sports / Fitness / Recreation fitness centre
Circular
The "circular" aspect of organizational leadership is built on the principle that effective leadership requires 360 degree feedback. According to the authors of Funky Business, this form of democratic leadership allows the individual leader to better self-organize with constant and circular feedback from all parties. A Chinese proverb says that {every point on a circle has a different view of the middle}, and, as a result, no view is right unless each view is taken into consideration.

Discussion

clearwater (asker) Aug 13, 2008:
谢谢三位!
clearwater (asker) Aug 11, 2008:
哪句老话对应于“圆圈上的每个点看待圆心有着不同的视角”?

Proposed translations

+1
43 mins

盲人和大象

盲人和大象

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2008-08-11 07:00:01 GMT)
--------------------------------------------------

盲人摸象

Indian/Chinese/Japanese:
http://www.google.com/search?q=blind men and elephant indian...
Peer comment(s):

agree Wenjer Leuschel (X) : 有点像孔夫子在外国说的话比在中国说得多;看来这是一个外国人编造出来的中国谚语,但一点也不合逻辑:“圆周”上的各“点”所“见”的“圆心”必定相同,否则就不会是“圆”了!所以怎么翻译都对。
4 hrs
Thank you!
Something went wrong...
+1
1 hr

横看成岭侧成峰

想不出与“圆”有关,又是这个意思的成语
“横看成岭侧成峰”可能比较相近吧
Peer comment(s):

agree Wenjer Leuschel (X) : 有点像孔夫子在外国说的话比在中国说得多;看来这是一个外国人编造出来的中国谚语,但一点也不合逻辑:“圆周”上的各“点”所“见”的“圆心”必定相同,否则就不会是“圆”了!所以怎么翻译都对。
3 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

仁者见仁,智者见智

仁者见仁,智者见智

FYI

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-08-11 13:04:39 GMT)
--------------------------------------------------

【解释】仁者见它说是仁,智者见它说是智。比喻对同一个问题,不同的人从不同的立场或角度有不同的看法。

【出处】《周易·系辞上》:“仁者见之谓之仁,智者见之谓之智。”

Peer comment(s):

agree Wenjer Leuschel (X) : 有点像孔夫子在外国说的话比在中国说得多;看来这是一个外国人编造出来的中国谚语,但一点也不合逻辑:“圆周”上的各“点”所“见”的“圆心”必定相同,否则就不会是“圆”了!所以怎么翻译都对。
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search