Nov 16, 2005 13:58
18 yrs ago
Dutch term

de verschuldigde schijf

Dutch to French Law/Patents Law: Contract(s)
Het bedrag van deze kosten dient samen met de ***verschuldigde schijf*** contant betaald te zijn alvorens XXX de montage hervat.
Merci!

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

la tranche due

-
Peer comment(s):

agree Joëlle Rouxel - Billiaert
10 mins
Merci
agree bernadette schumer
17 mins
Merci
agree hirselina
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
11 mins

le montant dû

...doit être réglé avec ...
Something went wrong...
3 hrs

l'amortissement dû

En fait, "schijf" est du patois. "betalen in schijven" signifie "payer à crédit". De là, ma proposition.

Réf.1:"A partir de la sixième année, il ne doit plus payer l'amortissement de ses frais ..."
Réf.2."L’objet n’est pas faire payer les amortissements des équipements .."
Peer comment(s):

neutral hirselina : "schijf est du patois"???
24 mins
Heb schijf i/d financ. betekenis niet gevonden in "http://www.vandale.nl/opzoeken/woordenboek"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search