Glossary entry

English term or phrase:

Channel islands

Greek translation:

Νησιά Τσάνελ της Καλιφόρνια, Νήσοι της Σάντα Μπάρμπαρα

Added to glossary by Spiros Doikas
Jul 6, 2008 19:18
15 yrs ago
English term
Change log

Jul 7, 2008 19:46: Spiros Doikas changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/124401">ATHINA POLIZOU's</a> old entry - "Channel islands"" to ""Νησιά καναλιών της Καλιφόρνιας, Νησιά Τσάνελ της Καλιφόρνιας""

Proposed translations

+4
36 mins
Selected

Νησιά καναλιών της Καλιφόρνιας, Νησιά Τσάνελ της Καλιφόρνιας

Νησιά καναλιών της Καλιφόρνιας, Νησιά Τσάνελ της Καλιφόρνιας

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-07-06 19:58:48 GMT)
--------------------------------------------------

ή απλά Νησιά Τσάνελ
Σε αντιδιαστολή των Νησιών της Μάγχης (και αυτά Channel Islands)
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou
8 mins
agree Assimina Vavoula
8 hrs
agree Anastasia Giagopoulou
10 hrs
agree d_vachliot (X)
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ!"
+2
47 mins

τσάνελ άιλαντς (της Καλιφόρνια)

Τσάνελ άιλαντς (της Καλιφόρνια), όπως λέμε "Ροντ Άιλαντ". Συνήθως οι γεωγραφικοί όροι και τα τοπονύμια δε μεταφράζονται, πλην των καθιερωμένων


--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2008-07-06 20:10:27 GMT)
--------------------------------------------------

tovima.dolnet.gr/print_article.php?e=B&f=14568&m=D07&aa=3
Peer comment(s):

agree Evi Prokopi (X)
1 hr
neutral Spiros Doikas : Πολλές offshore υπάρχουν στα Channel Islands της Μάγχης από το παρατειθέμενο παράδειγμα του Βήματος. Κλασσικό παράδειγμα του προβλήματος αμφισημίας που δημιουργείται καθώς έκαναν απλή μεταγραφή ενώ υπάρχουν 2 ομάδες νησιών με το ίδιο όνομα :)
1 hr
agree aikkoloka : συμφωνώ ότι τα τοπονύμια δεν μεταφράζονται, απλώς πρέπει σε παρένθεση να αναφερθεί πού βρίσκονται σε αντιδιαστολή με αυτά της Μάγχης
14 hrs
Something went wrong...
+6
5 hrs

τα Νησιά / οι Νήσοι της Σάντα Μπάρμπαρα

Η εναλλακτική ονομασία των νησιών είναι Santa Barbara Islands επειδή από την Καλιφόρνια τα χωρίζει ο Πορθμός της Σάντα Μπάρμπαρα (και βρίσκονται απέναντι από τη Σάντα Μπάρμπαρα).

http://www.google.com/search?q="santa barbara islands"
http://www.infoplease.com/ce6/us/A0843539.html
http://original.britannica.com/eb/article-9065563/Channel-Is...
http://en.wikipedia.org/wiki/Channel_Islands_of_California
http://en.wikipedia.org/wiki/Santa_Barbara_Channel

Στον Πάπυρο βρίσκονται στο λήμμα "Σάντα Μπάρμπαρα, Νήσοι" και δίπλα δίνει "ή Τσάνελ, νήσοι".
Θα μπορούσαμε να τα πούμε και πιο φλύαρα "τα νησιά του πορθμού της Σάντα Μπάρμπαρα". Το channel δεν είναι ποτέ κανάλι.


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-07-07 00:37:26 GMT)
--------------------------------------------------

Να εξηγήσω ότι προτιμώ την εναλλακτική ονομασία με το "Σάντα Μπάρμπαρα" σαν διεθνή ονομασία επειδή το Channel Islands προήλθε προφανώς από την τοπική ονομασία.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2008-07-07 00:40:09 GMT)
--------------------------------------------------

Και να εξηγήσω και το παραπάνω: το channel δεν είναι κανάλι *στη γεωγραφία* (άλλο η τηλεόραση).
Peer comment(s):

agree Alexandra_K (X) : Και συμφωνώ φυσικά ότι η Καλιφόρνια δεν έχει κανάλια. Channel είναι ο πορθμός της Σάντα Μπάρμπαρα.
4 hrs
agree Marina Kazila
5 hrs
agree grigorios (X)
6 hrs
agree Natalia Alexiou
7 hrs
agree Katerina Athanasaki
10 hrs
agree d_vachliot (X) : Διαφωνώ όσον αφορά το κανάλι, βλ. ΛΝΕΓ, λήμμα "πορθμός"/Κανάλι, όπως και channel μπορεί να είναι διώρυγα. Κανάλια, όχι βέβαια (όπως λες).
11 hrs
Το έχω δει, αλλά δεν λέει ότι, εκτός από τη Βενετία, έχει και η Σάντα Μπάρμπαρα κανάλια. / Μα δε μου λες τι εννοείς. Αλλά δεν πειράζει, θα το συζητήσουμε αλλού.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search