Glossary entry

English term or phrase:

(> 5µm in length)/g dry,

Japanese translation:

[乾燥肺組織] 1 グラム当たりで(5μm を上回る)

Added to glossary by Yumico Tanaka (X)
Mar 11, 2011 01:27
13 yrs ago
English term

(> 5µm in length)/g dry,

English to Japanese Medical Medical (general) studies of relation bet. lung cancer and asbestos
さきほどとほとんど同じですが、この括弧をどのように訳し分ければいいでしょうか?(/g dry),
という箇所もあれば、 (> 5µm in length)/g dryという箇所もあります。

A count of 5000 to 15 000 asbestos bodies (ABs) or more per gram dry lung tissue (/g dry), or an equivalent uncoated fibre burden of 2.0 million or more amphibole fibres (> 5µm in length)/g dry, or 5.0 million or more amphibole fibres > 1 µm in length/g dry; this tissue count of ABs is also roughly equivalent to 5–15 ABs/mL of bronchoalveolar lavage (BAL) fluid.

Proposed translations

37 mins
Selected

[乾燥肺組織] 1 グラム当たりで(5μm を上回る)

Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search