Glossary entry

English term or phrase:

to no longer return the fingerprint cards

Romanian translation:

astfel încât să nu se mai înapoieze fișele de amprentare

Added to glossary by Elena
Jan 14, 2021 15:01
3 yrs ago
42 viewers *
English term

to no longer return the fingerprint cards

English to Romanian Law/Patents Law (general) antecedente penale
In order to protect Personally Identifiable Information, as of August 17, 2009, FBI policy has changed to no longer return the fingerprint cards. This form will serve as the FBI's official response.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

astfel încât să nu se mai înapoieze fișele de amprentare

Formularea mi se pare cam stângace (mai corect era "returnING", după părerea mea), dar sensul e cum nu se poate mai limpede: politica FBI a fost modificată în sensul de a nu mai înapoia/returna fișele de amprentare.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-01-14 17:21:50 GMT)
--------------------------------------------------

Uite cum arată "fingerprint cards" de la FBI:

https://www.amazon.es/Fingerprint-FD-258-Federal-Bureau-Inve...

https://www.walmart.com/ip/FD-258-Fingerprint-Cards-Applican...

Îți las ție alegerea cuvântului cel mai potrivit în lumina pozelor :)
Note from asker:
Carduri de amprentare? (https://ro.usembassy.gov/ro/u-s-citizen-services-ro/additional-resources-for-u-s-citizens-ro/criminal-record-checks-ro/)
Peer comment(s):

agree Liviu-Lee Roth : legal este „fișă dactiloscopică”
9 hrs
M-am documentat și văd că ai dreptate, în unele cazuri adăugându-se "decadactilară" dacă e pentru toate cele 10 degete. Mulțumesc pentru comentariul valoros, Liviu!
agree Maria Cristina Asan
16 hrs
Mulțumesc, Maria!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search