Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
umreissen
Spanish translation:
explicar a grandes rasgos, resumir
Added to glossary by
cameliaim
Sep 13, 2009 10:55
14 yrs ago
German term
umreissen
German to Spanish
Other
Journalism
Hola a todos:
me he quedado "atascada" con la segunda parte de la siguiente frase (desde los **) y no sé cómo traducirla. Algo se me escapa porque no consigo darle sentido a la frase en general:
„Wir wollen, dass Sie uns helfen, dieses Seminar so gut wie möglich zu machen“, **umriss XXX, Direktor Marketing und Verkauf, das Ziel des Treffens, das in Zusammenarbeit mit dem YYY-Kolleg veranstaltet wurde.
Sólo se me ocurre lo siguiente:
XXX, director de marketing y ventas, expuso así el objetivo de la reunión que se organizó conjuntamente con el centro YYY-Kolleg: «Queremos que nos ayuden a hacer este seminario lo mejor posible».
Korrekt?
me he quedado "atascada" con la segunda parte de la siguiente frase (desde los **) y no sé cómo traducirla. Algo se me escapa porque no consigo darle sentido a la frase en general:
„Wir wollen, dass Sie uns helfen, dieses Seminar so gut wie möglich zu machen“, **umriss XXX, Direktor Marketing und Verkauf, das Ziel des Treffens, das in Zusammenarbeit mit dem YYY-Kolleg veranstaltet wurde.
Sólo se me ocurre lo siguiente:
XXX, director de marketing y ventas, expuso así el objetivo de la reunión que se organizó conjuntamente con el centro YYY-Kolleg: «Queremos que nos ayuden a hacer este seminario lo mejor posible».
Korrekt?
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | explicar a grandes rasgos | cameliaim |
5 +1 | esbozar/hacer un esbozo | kleiner Kater |
Change log
Sep 14, 2009 14:48: cameliaim Created KOG entry
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
explicar a grandes rasgos
Babylon.
--------------------------------------------------
Note added at 4 minute (2009-09-13 10:59:35 GMT)
--------------------------------------------------
o, mejor, resumir
--------------------------------------------------
Note added at 4 minute (2009-09-13 10:59:35 GMT)
--------------------------------------------------
o, mejor, resumir
2 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 hrs
esbozar/hacer un esbozo
Umreissen: die wichtigsten Aspekte von etwas kurz beschreiben.
Eso en español es esbozar o hacer un esbozo.
Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2009-09-13 13:49:44 GMT)
--------------------------------------------------
Es decir, en vez de poner "expuso así" yo diría "esbozó de la siguiente forma" o "esbozó así".
Bueno, pero ése soy yo.
Saludos
Eso en español es esbozar o hacer un esbozo.
Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2009-09-13 13:49:44 GMT)
--------------------------------------------------
Es decir, en vez de poner "expuso así" yo diría "esbozó de la siguiente forma" o "esbozó así".
Bueno, pero ése soy yo.
Saludos
Something went wrong...