Glossary entry

Portuguese term or phrase:

lançadas a extracto

Italian translation:

registrate/annotate

Added to glossary by Claudio Nasso
Jan 22, 2009 18:56
15 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

lançadas a extracto

Portuguese to Italian Bus/Financial Law: Taxation & Customs
Si tratta della descrizione di alcune fatture:
...os serviços prestados, devidamente descritos nas facturas nxx e n.xx do xxxx, "lançadas a extracto de registro de IVA".
Sarà la stanchezza ma non riesco a trovare una frase corrispondente in italiano.Grazie a chi vorrà aiutare!
Change log

Jan 23, 2009 17:27: Claudio Nasso Created KOG entry

Proposed translations

13 hrs
Selected

registrate/annotate

Io la vedrei come:

"regolarmente annotate nel registro IVA"

Di solito, quando si devono produrre documenti fiscali come le fatture, è necessario anche produrre copia del registro IVA che riporti la loro corretta registrazione ai fini fiscali/impositivi.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille!"
4 hrs

inserite per estratto

Ipotesi...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search