Glossary entry

Spanish term or phrase:

un destino donde vivir, moverse y ahorrar

German translation:

Lebensqualität, Mobilität und günstige Preise - hier lässt es sich gut leben

Added to glossary by Christine Döring
Jun 17, 2022 17:00
1 yr ago
19 viewers *
Spanish term

un destino donde vivir, moverse y ahorrar

Spanish to German Marketing Advertising / Public Relations Tourismus
Slogan für die Website einer Kleinstadt in Spanien. Die deutsche Version muss nicht wörtlich sein, soll aber natürlich den Sinn wiedergeben und "griffig" sein. Ich habe vor allem Probleme mit dem rückbezüglichen "moverse". Hat jemand eine gute Idde?

Discussion

David Hollywood Jun 17, 2022:
Christine
David Hollywood Jun 17, 2022:
Hallo Cristine und Thomas und "sich bewegen" gefällt mir gut als Übersetzung für "moverse" und wäre hilfreich, mehr Zusammenhang mit Bezug auf die Zielgruppe zu wissen.
Christine Döring (asker) Jun 17, 2022:
Mit rückbezüglich meine ich das Verb "moverse", sich bewegen. Und du hast recht, ich finde es auch nicht besonders gelungen, aber das Spanische hört sich ja noch einigermaßen gut an. Ohne "Moverse" würde ich es tatsächñich einfach wörtlich übersetzen "Ein Ort zum Leben und Sparen" aber die Infrastruktur soll eben mit rein.
Die Seite richtet sich an Remote Worker, also Telearbeiter, die zeitweilig von einem anderen Ort aus arbeiten wollen und das ja genausogut in Spanien machen können.
Thomas Pfann Jun 17, 2022:
Was meinst du mit „rückbezüglich“?

Ehrlich gesagt, finde ich den Slogan ziemlich lahm – hier kann man also gut leben, hat eine gute Transportinfrastrukur und kann sparen. Ist das, was gemeint ist?

Und eine weitere Kontextfrage: An wen richtet sich das? Was ist die Zielgruppe?

Proposed translations

+3
15 hrs
Selected

Lebensqualität, Mobilität und günstige Preise

Lebensqualität, Mobilität und günstige Preise – hier lässt es sich gut leben

oder auch
[Ort]: Hohe Lebensqualität, ein gutes Verkehrsnetz und günstige Preise
[Ort]: Hier lässt es sich gut und günstig leben und arbeiten
[Ort]: Hier lebt und arbeitet man gut und günstig
Peer comment(s):

agree Daniel Gebauer
1 hr
agree Veronika Neuhold
12 hrs
agree David Hollywood : gefällt mir gut
14 hrs
neutral Toni Castano : Und wo bleibt "destino" bei diesem Vorschlag?
1 day 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Lebensqualität, Mobilität und günstige Preise – hier lässt es sich gut leben Genau sowas hatte ich gesucht! Ich hatte mich viel zu sehr an das Original geklammert. Vielen Dank an euch alle für die vielen Vorschläge, vor allem an dich, Thomas!"
7 hrs

ein Ort wo man ohne Sorgen lebt und alles gut zugänglich / verkehrsgünstig gelegen ist

ohne Sorgen leben | Übersetzung Deutsch-Englisch - dict.cc
https://www.dict.cc › deutsch-englisch › ohne+Sorgen+l...
Übersetzungen für den Begriff 'ohne Sorgen leben' im Englisch-Deutsch-Wörterbuch. ... ohne Sorgen leben · to live at ease. Werbung. neue Suche.

easily accessible | Übersetzung Deutsch-Englisch - dict.cc
https://www.dict.cc › englisch-deutsch › easily+accessible
easily accessible {adj} · gut zugänglich · verkehrsgünstig gelegen traffic transp. Werbung. easily accessible {adj} [by car or public transport] ...
Something went wrong...
7 hrs

Ein Zielort, der alles zum Leben, sich bewegen und sparen bietet.

meine Ideen

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2022-06-18 00:27:23 GMT)
--------------------------------------------------

muß kurz und bündig sein...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2022-06-18 00:29:52 GMT)
--------------------------------------------------

"Zielort" könnte hinhauen, aber...
Something went wrong...
+1
17 hrs

ein lebenswerter, gut angebundener Ort – für jeden erschwinglich

ein lebenswerter, gut angebundener Ort – für jeden erschwinglich
oder:
ein lebenswerter, gut erschlossener Ort – für jeden erschwinglich
Peer comment(s):

agree Veronika Neuhold
23 hrs
danke
Something went wrong...
+1
14 hrs

Ein Ort zum Leben, Reisen und Sparen

ein Vorschlag

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2022-06-18 19:18:19 GMT)
--------------------------------------------------

oder auch "Bereisen"
Peer comment(s):

agree Toni Castano : "Ein Ferienort zum (...)". Es geht hier um eine Stadt in den Kanarischen Inseln, glaube ich. Ferienort oder noch besser "Ferienziel" (= destino) ist wichtig und muss in der Aussage drin sein.
1 day 4 hrs
Muchas gracias Toni, y de acuerdo con lo que dices :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search