Glossary entry (derived from question below)
Turkish term or phrase:
bütünleme
English translation:
repeat exam
Added to glossary by
Rachel Lauber
May 23, 2011 02:21
13 yrs ago
5 viewers *
Turkish term
bütünleme
Turkish to English
Other
Education / Pedagogy
Meslek Lisesi Transkript
Column headings on this vocational secondary school transcript (Bakirkoy/Istanbul) for each of the classes taken include, "1st semester grade," "2nd semester grade," "year-end grade," et al. I am not sure I understand the difference between "tamamlama notu" (literally, "completion grade") and "bütünleme notu" (literally, "final grade"). There is no additional explanation provided by the school in the "comments/explanation" section of the transcript, and both terms seem like they could mean the same thing: FINAL GRADE. Does anyone know the difference? Thank you!
Proposed translations
(English)
5 | repeat exam | Erkan Dogan |
5 | Makeup/Recovery (exam grade) | Salih YILDIRIM |
5 | Make-up Exam | Mehmet Hascan |
4 | re-sit/resit | Nagme Yazgin |
Proposed translations
2 hrs
Selected
repeat exam
.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-05-23 04:35:52 GMT)
--------------------------------------------------
Açıklamaya bşle gerek yok dedim ama bir örnek link vermekte fayda var. Bkz. http://www.thejakartapost.com/news/2010/06/01/thousands-high... ve http://www.greenville.k12.sc.us/bereah/1guidance/guidtest.ht... İkinci linkte "repeat test" olarak bahsettiği aslında repeat exam. Artık tüm sınavlar "test" olduğu için bazen exam yerine test de kullanılabiliyor.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-05-23 04:35:52 GMT)
--------------------------------------------------
Açıklamaya bşle gerek yok dedim ama bir örnek link vermekte fayda var. Bkz. http://www.thejakartapost.com/news/2010/06/01/thousands-high... ve http://www.greenville.k12.sc.us/bereah/1guidance/guidtest.ht... İkinci linkte "repeat test" olarak bahsettiği aslında repeat exam. Artık tüm sınavlar "test" olduğu için bazen exam yerine test de kullanılabiliyor.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
3 hrs
Makeup/Recovery (exam grade)
Again, valid in Turkey, not in CONUS.
6 hrs
re-sit/resit
Could it be "resit" rather than "final grade"?
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-05-23 09:11:59 GMT)
--------------------------------------------------
Those who fail a few lessons have to re-sit those exams in order to graduate properly. Then, these re-sit grades achieved by the student are included in his/her "final grade" ("tamamlama"/"final grade")
I hope this helps. :)
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2011-05-23 09:11:59 GMT)
--------------------------------------------------
Those who fail a few lessons have to re-sit those exams in order to graduate properly. Then, these re-sit grades achieved by the student are included in his/her "final grade" ("tamamlama"/"final grade")
I hope this helps. :)
5 hrs
Make-up Exam
http://www.google.ie/#hl=en&biw=1280&bih=868&q="final and ma...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-05-23 08:04:39 GMT)
--------------------------------------------------
http://kbuzem.karabuk.edu.tr/?id=15&no=52&lang=2
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-05-29 18:12:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/turkish_to_english/other/82566-yaz...
http://tureng.com/search/bütünleme
http://www.ingilizce.tk/?page=sozluk.asp&m=translate&word=b�...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-05-23 08:04:39 GMT)
--------------------------------------------------
http://kbuzem.karabuk.edu.tr/?id=15&no=52&lang=2
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-05-29 18:12:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/turkish_to_english/other/82566-yaz...
http://tureng.com/search/bütünleme
http://www.ingilizce.tk/?page=sozluk.asp&m=translate&word=b�...
Something went wrong...